かりゆし58 - 南に舵を取れ - translation of the lyrics into German

南に舵を取れ - かりゆし58translation in German




南に舵を取れ
Steuere nach Süden
嗚呼終わりはなく また旅は続く
Ach, es gibt kein Ende, die Reise geht weiter,
道なき道を歩き最果てを目指す人よ
Oh du, die du auf pfadlosen Wegen wanderst und das Äußerste anstrebst.
嗚呼笑ってやれ「私はここに生きる」と
Ach, lache darüber und sage: "Ich lebe hier."
昨日に別れを告げまた明日に出会うために
Verabschiede dich vom Gestern, um dem Morgen wieder zu begegnen.
だからもっと壁よ高く 向かい風よ強く
Deshalb, Mauer, sei höher, Gegenwind, sei stärker,
荒れる海に船を出せ 南に舵を取れ
Lass das Schiff in die stürmische See, steuere nach Süden.
嗚呼疲れ果てて もう道は暗く
Ach, völlig erschöpft, der Weg ist schon dunkel,
"どうにもならない"そんな時が来るならば
Wenn eine Zeit kommt, in der "nichts mehr geht".
嗚呼笑ってやれ「私はここに生きた」と
Ach, lache darüber und sage: "Ich habe hier gelebt."
最後の時ではなく最高の瞬間だと
Nicht als der letzte Moment, sondern als der beste Augenblick.
だからもっと遠く辛く 長く途方もなく
Deshalb, weiter, härter, länger, unermesslich,
出来る限り可能性は低い方が燃える
Je geringer die Möglichkeit, desto mehr brennt es in mir.
だからもっと壁よ高く 向かい風よ強く
Deshalb, Mauer, sei höher, Gegenwind, sei stärker,
荒れる海に船を出せ 南に舵を取れ
Lass das Schiff in die stürmische See, steuere nach Süden.





Writer(s): 前川真悟


Attention! Feel free to leave feedback.