Lyrics and translation かりゆし58 - 月下の勇者たち
誓いの火を胸に灯せ同志たちよ
зажгите
огонь
клятв
на
груди,
товарищи.
絶望の内にこそ希望を抱け
в
отчаянии
мы
храним
надежду.
月明かりの下で進む計画
Планируй
двигаться
вперед
в
лунном
свете
生涯忘れ得ぬ夜になる
это
будет
ночь,
которую
я
никогда
не
забуду.
ほろ酔い看守はカードに夢中
Подвыпивший
тюремщик
помешанный
на
картах
葉巻の煙立ち込める部屋で
сигарный
дым
в
комнате.
必要なものは全て手に入れた
у
меня
есть
все,
что
мне
нужно.
決行の時がついに訪れた
время,
наконец,
пришло.
誓いの火を胸に灯せ同志たちよ
зажгите
огонь
клятв
на
груди,
товарищи.
絶望の内にこそ希望を抱け
в
отчаянии
мы
храним
надежду.
月明かりの下で進む計画
Планируй
двигаться
вперед
в
лунном
свете
生涯忘れ得ぬ夜になる
это
будет
ночь,
которую
я
никогда
не
забуду.
音もなく鉄の扉を開き
они
бесшумно
открыли
железную
дверь.
拘束の部屋を這いずり出た
я
выполз
из
следственного
изолятора.
全ての危険は自由のために
все
опасности-ради
свободы.
虐げられてきた日々に別れを
Прощайте
дни,
которые
были
угнетены.
サーチライトの間をくぐり抜け
я
прошел
сквозь
прожекторы.
深い闇の中で息を潜める
глубоко
в
темноте.
立ちはだかる塀の向こう側には
по
ту
сторону
стены.
祖国へと続く広い大地
Бескрайняя
земля,
ведущая
к
Родине.
収容所の空が白み始めて
небо
над
лагерем
начало
белеть.
静寂と共に朝が訪れる
Утро
приходит
с
тишиной.
高らかに響け
勝利の旋律
Мелодия
победы
отдается
высоким
эхом.
勇者たちよ今
夜が明けた
герои,
уже
рассвело.
時には荒れ狂う空と海が
иногда
бушующее
небо
и
море.
航海の邪魔をしても
даже
если
ты
встанешь
на
пути
путешествия.
やがて雲間から陽の光差し
вскоре
солнечный
свет
пробивается
сквозь
облака.
この旅路を照らし出す
Освещая
это
путешествие
嵐は去り青く晴れた空に
буря
прошла,
и
голубое,
чистое
небо.
帆を上げろ陽差し浴びて
поднимите
паруса,
погрейтесь
на
солнце.
誰もが無謀だと笑う旅に
в
путешествии,
где
все
смеются,
что
это
безрассудно.
「幸あれ」と風が吹いた
Ветер
подул:
"удачи".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shingo Maekawa
Attention! Feel free to leave feedback.