きただにひろし - BANG! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation きただにひろし - BANG!




Wow Wow... so Let¥s sound THE BANG!
Ух ты, ух ты... так пусть же прозвучит взрыв!
ガンガン前進するのはかなりしんどい 勢いまかせの性格じゃないし
это не тот персонаж, который оставляет импульс достаточно сильным, чтобы двигаться вперед.
痛い! 辛い! 誰だってそんな日々もある"逃げちゃダメだ!"...言うは容易いね
больно! жарко! " Не убегай!". " ...легко сказать.
大音量で音楽聴きたい気分 自分の嫌なとこ忘れるくらいに
я хочу слушать музыку достаточно громко, чтобы забыть о том, что я ненавижу.
器用貧乏そのまんまデカいミスはしない そんなんで小さくまとまってるけど
я не совершаю таких больших ошибок,но это мелочи.
太陽がボクを見つめてる ギラギラすべて見透かしてる
солнце смотрит на меня, я вижу сквозь все эти проблески.
その場に合わせて服を変える カメレオン! ダメレオン! 顔色伺いはヤメだ!
Хамелеон, который меняет одежду в зависимости от места!
お気楽に行こうや とりあえず行こうや
давай полегче, давай пока что полегче.
たまにはそう 考える事を休んだり
иногда я делаю перерыв, чтобы подумать об этом.
大失敗もいいや 明日はハレルヤ
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, Аллилуйя завтра.
"単純明快"そんな生き様でBANG! かき鳴らせ!
"Просто и понятно" при таком образе жизни Бах!бренчание!
Wow Wowo... so Let¥s sound THE BANG!
Вау-вау-вау... так пусть же прозвучит взрыв!
恋愛だってからっきしチャンスはあれど 行き着くとこは"都合のいい男"
Даже если это любовный роман, есть шанс, но место, где ты окажешься, - это "удобный мужчина".
年甲斐も無く若気が至る奴らが ホントはちょっと羨ましいけど
я действительно немного завидую тем парням, которые не имеют возраста и молоды, но ...
コトナカレ主義にすがっては 怖がって真ん中歩いてただけ
я просто шел посередине, потому что боялся котонакареизма.
後悔だけはやっぱしたくない 日々に夢! 夢に水!...なんだかワクワクしてきたぞ
Только сожаление-это сон в те дни, когда я вообще не хочу этого делать! Вода во сне!...я немного волнуюсь.
お気楽に行こうや とりあえず行こうや
давай полегче, давай пока что полегче.
たまにはそう 恋に焦がれてみたり
иногда я пытаюсь влюбиться,
大失敗もいいや 明日はハレルヤ
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, Аллилуйя завтрашнему дню.
"単純明快"そんな生き様でBANG! かき鳴らせ!
"Просто и понятно" при таком образе жизни Бах!бренчание!
上機嫌でいこうや ひとまず笑おうや
давай поднимем настроение, давай сначала посмеемся.
いつかはSo! 途切れる 道のりだけど
Когда-нибудь, так что! это тернистая дорога.
自分を愛そうや そこから始まるや
давайте любить себя, давайте начнем с этого.
"大胆不敵"は柄じゃないけどBANG! かき鳴らせ!
"Бесстрашный" - это не шаблон, а Бах!бренчание!
お気楽に行こうや とりあえず行こうや
давай полегче, давай пока что полегче.
たまにはそう 考えること休んだり
иногда я так думаю, иногда я делаю перерыв, иногда я делаю перерыв, иногда я делаю перерыв, иногда я делаю перерыв.
大失敗もいいや 明日はハレルヤ
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, Аллилуйя завтра.
"単純明快"そんな生き様でBANG! かき鳴らせ!
"Просто и понятно" при таком образе жизни Бах!бренчание!
Wow Wow... so Let¥s sound THE BANG!
Ух ты, ух ты... так пусть же прозвучит взрыв!





Writer(s): 酒井ミキオ


Attention! Feel free to leave feedback.