ころん - Monopolize - translation of the lyrics into German

Monopolize - ころんtranslation in German




Monopolize
Monopolisieren
裸足で佇む水際の温度に
An der Temperatur des Wassersaums, wo ich barfuß stehe,
絡まる想いがまた熱を帯びてく
werden meine verworrenen Gefühle wieder heiß.
迷う故に持て余した
Die Gefühle, die mir wegen meines Zögerns zu viel werden,
感情の間から
aus ihren Zwischenräumen
覗く僕の悲しみさえ
blickt selbst meine Trauer hervor,
抱きしめてしまえたら
wenn ich sie doch umarmen könnte.
そっと優しく刺す様に
Als ob es sanft und zärtlich stäche,
何度も胸を貫いた
durchbohrte es oft meine Brust.
痛みの声を知りたくて
Ich wollte die Stimme des Schmerzes kennenlernen
君へと手を伸ばす
und strecke meine Hand nach dir aus.
例えば誰かが消えてしまうとして
Wenn zum Beispiel jemand verschwinden würde,
最後の想いに何を言えば良いでしょう
was sollte ich als letzten Gedanken sagen?
当たり前を通り過ぎて
Am Alltäglichen vorbeigehend,
見ていない振りをして
tat ich so, als sähe ich es nicht.
伝い落ちる真実さえ
Selbst die Wahrheit, die herabrieselt,
誤魔化してきたのかな
habe ich mich wohl selbst getäuscht?
確かに残る後悔が
Das Bedauern, das gewiss bleibt,
何度も君の名を呼んで
ruft oft deinen Namen.
閉じた世界の正しさと
Mit der Gerechtigkeit einer verschlossenen Welt
生きる意味を探す
suche ich den Sinn des Lebens.
苦しくなるのが恋であるなら
Wenn schmerzhaft zu werden Liebe ist,
僕はそれで構わないから
dann macht es mir nichts aus.
溢れ出すこの涙もまた
Auch diese überfließenden Tränen,
愛しいと思えますように
möge ich sie als kostbar empfinden können.
そっと優しく刺す様に
Als ob es sanft und zärtlich stäche,
何度も胸を貫いた
durchbohrte es oft meine Brust.
痛みの声を知りたくて
Ich wollte die Stimme des Schmerzes kennenlernen,
僕は僕になった
so wurde ich zu mir selbst.
ただ一言を懸命に
Nur ein einziges Wort, verzweifelt,
心の臓から叫ぶんだ
schreie ich aus tiefstem Herzen.
誰かの中で死にたくて
Ich möchte in dir sterben,
息を吐いて愛を込めて
ausatmend, mit Liebe erfüllt,
君へと手を伸ばす
strecke ich meine Hand nach dir aus.





Writer(s): Papiyon


Attention! Feel free to leave feedback.