Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君と僕の挽歌 ~Album ver.~
Kimi to Boku no Banka ~Album ver.~ (Elegie für dich und mich ~Album Version~)
淋しさは続くだろう
この先も
Die
Einsamkeit
wird
wohl
andauern,
auch
in
Zukunft
思い出
増えない
でも
輝いてる
Erinnerungen
vermehren
sich
nicht,
aber
sie
leuchten
今
どんな大人に
ボクは見えるかな
Wie
sehe
ich
jetzt
wohl
aus,
als
was
für
ein
Erwachsener?
春の風に消えた
無邪気な夢
Im
Frühlingswind
verblasste
der
naive
Traum
ボクがひとりで叶えてしまったよ
Ich
habe
ihn
alleine
verwirklicht
ねぇ
これでいいかな?
Sag,
ist
das
so
in
Ordnung?
キミならどうした?
Was
hättest
du
getan?
How's
it
going?
How's
it
going?
How's
it
going?
How's
it
going?
調子どうですか?
Wie
geht
es
dir?
こちらはツライこともありますが
Hier
gibt
es
zwar
auch
schwere
Zeiten
キミへと届く
気がするから
Aber
ich
habe
das
Gefühl,
dass
es
dich
erreicht
こうして歌っているよ
Deshalb
singe
ich
so
weiter
別れの瞬間も
なぜだろう?
Selbst
im
Moment
des
Abschieds,
warum
nur?
悲しみよりも「ありがとう」が
Mehr
als
Trauer
stieg
"Danke"
in
mir
auf
こみ上げて来たよ
伝えたかった
Ich
wollte
es
dir
sagen
キミに出逢えて良かった
Ich
bin
froh,
dich
getroffen
zu
haben
How's
it
going?
How's
it
going?
How's
it
going?
How's
it
going?
調子どうですか?
Wie
geht
es
dir?
こちらは空見上げるばかりさ
Ich
schaue
hier
nur
in
den
Himmel
キミへと届く
気がするから
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
es
dich
erreicht
こうして歌っているよ
Deshalb
singe
ich
so
weiter
静寂の中
瞳閉じれば
Wenn
ich
in
der
Stille
meine
Augen
schließe
こだまする懐かしい声
Höre
ich
ein
Echo
deiner
vertrauten
Stimme
時を超えて
本当の意味で
Über
die
Zeit
hinweg,
im
wahren
Sinne
des
Wortes
つながりあって生き続けてゆく
Sind
wir
verbunden
und
leben
weiter
How's
it
going?
How's
it
going?
How's
it
going?
How's
it
going?
調子どうですか?
Wie
geht
es
dir?
優しい苦笑いを思い出す
Ich
erinnere
mich
an
dein
sanftes,
gequältes
Lächeln
あきらめ悪い
ボクの性格(くせ)も
Meine
schlechte
Angewohnheit,
nicht
aufzugeben
相変わらずさ
Ist
immer
noch
die
gleiche
How's
it
going?
How's
it
going?
How's
it
going?
How's
it
going?
また一緒に
Ich
möchte
wieder
zusammen
lachen
笑いたくて
語り合いたくて
Mich
mit
dir
unterhalten
Can
you
hear
me...?
Can
you
hear
me...?
キミへと届く
気がするから
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
es
dich
erreicht
歌い続けているよ
Deshalb
singe
ich
immer
weiter
How's
it
going?
How's
it
going?
How's
it
going?
How's
it
going?
調子どうですか?
Wie
geht
es
dir?
こちらはツライこともありますが
Hier
gibt
es
zwar
auch
schwere
Zeiten
今日も
明日も
たぶんずっと
Aber
heute,
morgen
und
wahrscheinlich
für
immer
こうして歌っているよ
Werde
ich
so
weiter
singen
How's
it
going?
How's
it
going?
How's
it
going?
How's
it
going?
調子どうですか?
Wie
geht
es
dir?
こちらはツライこともありますが
Hier
gibt
es
zwar
auch
schwere
Zeiten
キミへと届く
気がするから
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
es
dich
erreicht
こうして歌っているよ
Deshalb
singe
ich
so
weiter
How's
it
going?
How's
it
going?
How's
it
going?
How's
it
going?
調子どうですか?
Wie
geht
es
dir?
こちらはツライこともありますが
Hier
gibt
es
zwar
auch
schwere
Zeiten
キミへと届く
気がするから
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
es
dich
erreicht
こうして歌っているよ
Deshalb
singe
ich
so
weiter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): さかい ゆう, さかい ゆう
Attention! Feel free to leave feedback.