さかいゆう - 時季は巡る - translation of the lyrics into German

時季は巡る - さかいゆうtranslation in German




時季は巡る
Die Jahreszeiten ziehen weiter
想い出してしまうのは眩しい季節ばかり
Woran ich mich erinnere, sind nur die strahlenden Jahreszeiten.
君はどうかな 君は違うかな
Wie ist es bei dir? Ist es bei dir anders?
ただただ悲しくて ただただ切なくて
Einfach nur traurig, einfach nur schmerzlich.
この気持ち何処に帰ればいいの
Wohin soll dieses Gefühl zurückkehren?
あんなに泣かせた
Ich habe dich so zum Weinen gebracht.
気まぐれを 身勝手を
Meine Launenhaftigkeit, meine Selbstsucht.
許さなくてもいい それでも
Du musst mir nicht verzeihen. Und trotzdem...
想い出してしまうのは無邪気な笑顔ばかり
Woran ich mich erinnere, sind nur die unschuldigen Lächeln.
君はどうかな 君もそうかな
Wie ist es bei dir? Ist es bei dir auch so?
短い夏は秋に身を預けて
Der kurze Sommer übergibt sich dem Herbst.
凍える肩は春に溶けてゆく
Die frierenden Schultern tauen im Frühling auf.
もう一度 叶うなら
Wenn es noch einmal wahr werden könnte...
Come Back To Me
Come Back To Me
うつろいゆくもの
Die Dinge, die sich wandeln.
朽ち果てないもの
Die Dinge, die nicht vergehen.
君は笑うかい ああ 今でも
Lachst du? Ah, auch jetzt noch...
My Love My Love
My Love My Love
想い出してしまうのは 眩しい季節ばかり
Woran ich mich erinnere, sind nur die strahlenden Jahreszeiten.
君はどうかな 君は違うかな
Wie ist es bei dir? Ist es bei dir anders?
ただただ悲しくて ただただ愛しくて
Einfach nur traurig, einfach nur unendlich geliebt.
また会えるよね
Wir werden uns wiedersehen, nicht wahr?
また会える... かな?
Wir werden uns wiedersehen... vielleicht?





Writer(s): さかい ゆう, 谷穂 ちろる


Attention! Feel free to leave feedback.