Lyrics and translation Sayuri - Mikazuki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今宵も頭上では
A
beautiful
full
moon
shines
brightly
綺麗な満月がキラキラ
High
above
my
head
tonight
幸せそうに世界を照らしている
Gloriously
illuminating
the
world
出来損ないでどうしようも無くて
I'm
a
failure,
a
hopeless
case
夜明け夢見ては
Yearning
for
the
break
of
dawn
地べた這いずり回ってる
Crawling
aimlessly
on
the
ground
それでも
誰かに見つけて欲しくて
Yet,
I
long
for
someone
to
find
me
夜空見上げて叫んでいる
And
so
I
look
up
at
the
night
sky
and
cry
out
逃げ出したいなぁ
逃げ出せない
I
want
to
escape
but
I
can't
明るい未来は見えない
ねぇ
I
can't
see
a
bright
future
あなたに見つけて欲しくて
I
want
you
to
notice
me
蝶のように舞い上がるの
I
want
to
dance
and
flutter
like
a
butterfly
欠けた翼で飛んだ
With
my
broken
wings
I
will
fly
醜い星の子ミカヅキ
Ugly
star
child
of
the
Moon
今宵も頭上では
A
beautiful
full
moon
shines
綺麗な満月がゆらゆら
High
above
my
head
tonight
誰かの腕に抱かれて
眠っている
Sleeping
in
someone's
arms
ひとりの夜に押し潰されては
I'm
crushed
by
the
loneliness
of
the
night
夜闇這いずり回ってる
Crawling
through
the
darkness
それでも
誰にも負けたくなくて
Yet,
I
refuse
to
be
defeated
宇宙の隅で藻掻いている
I'm
struggling
in
the
corner
of
the
universe
追いつきたいや、追い越したい
I
want
to
catch
up,
to
surpass
夢に見たような世界
ねぇ
The
world
I've
dreamt
of
それでも
誰かと比べてばっか
But
still,
I
compare
myself
to
others
周りを見ては立ち止まって
Stop
in
my
tracks
at
every
turn
欠けたものを探した
Searching
for
what
I
lack
そんな自分を変えたい
I
want
to
change
this
part
of
me
それでも
あなたとおんなじ景色が
Even
so,
I
want
to
see
the
same
view
as
you
泣き出したくても
Even
if
I
feel
like
crying
投げ出したくても
Even
if
I
want
to
give
up
諦めたりはできない
I
can't
surrender
それでも
あなたに見つかるように
And
so
that
you
might
find
me
サナギは強く手を伸ばすの
The
chrysalis
reaches
out
its
hands
欠けたもの抱きしめて
Embracing
its
brokenness
願いを放つよミカヅキ
The
Moon
sends
forth
its
wish
それでも
誰かに見つけて欲しくて
Yet,
I
long
for
someone
to
find
me
夜空見上げて叫んでいる
And
so
I
look
up
at
the
night
sky
and
cry
out
泣き出したいけど
泣き出さない
I
want
to
cry
but
I
won't
もう後戻りなどできない
ねぇ
There's
no
turning
back
now
あなたに見つけて欲しくて
I
want
you
to
notice
me
蝶のように舞い上がるの
I
want
to
dance
and
flutter
like
a
butterfly
欠けた翼で飛ぶよ
With
my
broken
wings
I
will
fly
醜い星の子ミカヅキ
Ugly
star
child
of
the
Moon
光を放ったミカヅキ
The
Moon
shines
on
今宵も頭上では
A
beautiful
full
moon
shines
brightly
綺麗な満月がキラキラ
High
above
my
head
tonight
次は君の番だと笑っている
And
smiles,
saying,
"It's
your
turn
next"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): さユり, サユリ
Album
Mikazuki
date of release
26-08-2015
Attention! Feel free to leave feedback.