Sayuri - Sorewa Chiisana Hikarinoyouna - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sayuri - Sorewa Chiisana Hikarinoyouna




Sorewa Chiisana Hikarinoyouna
Sorewa Chiisana Hikarinoyouna
僕だけが見てた
Only I saw
君のこと
You
過去も未来も
The past and the future
かなしみもよろこびも
Sorrow and joy
全て
All of it
オトナになるってきっと
I believed that becoming an adult
優しくなる事だと信じていた
Surely meant becoming gentler
子供の頃の僕のままに
Just like I was as a child
君のこと守りたいと思う
I want to protect you
暗闇から目覚めても
Even after you awaken from the darkness
僕を待ち受けてる彼方で
Far away, where you're waiting for me
二人を隠したこの街に
Snow that no one knows about
誰も知らない雪が降っていた
Was falling on this city where we hid
君は僕の胸に刻まれた
You are etched in my heart
一番深い傷跡のようで
Like the deepest scar
君が笑うこの世界の歌
The song of this world where you smile
取り戻すよ
I will take it back
どの部屋の時計も
Every clock in every room
少しズレていてさ
Is a little bit off
僕らはいつも
We are always
言葉を掛け違う歯車
Cogwheels that miss their turns
ひとりぼっちで泣いた
I cried alone
ヒーローごっこ
Playing at being a hero
伸ばす前にくじけた
I gave up before I could reach out
両手で君の頬に触れた
My hands gently touch your cheeks
君のこと壊したいと思う
I want to destroy you
世界は夢の狭間で
The world is in the space between dreams
黒い祈りを孕んで
Bearing dark prayers
大事なものだと撫でていた
I caressed it, thinking it was something precious
優しい指がねじれてゆく
Gentle fingers twist and writhe
僕はただ僕のために
I only move
力なきこの手を
These powerless hands
微かな輝きの方へ
Towards the faint light
もがいてみる
I struggle
君の歌う未来へ
To the future you sing of
導いてよ
Guide me
守りたいと思う
I want to protect
まぎれもなくあたたかい場所が
There is a place that is undoubtedly warm
あることを信じてる
I believe in it
寂しさに喰われた優しさが
Gentleness consumed by loneliness
白い雪に埋もれて行く夜
Is buried on a night of white snow
君は僕の胸に小さな火を灯す
You light a small fire in my heart
古い傷跡のようで
Like an old scar
微笑んでよ
Smile for me
この世界の暗闇から
From the darkness of this world
目覚めてゆく光のような
A light that awakens
君のうた
Your song
僕だけが見てた
Only I saw
君のこと...
You...





Writer(s): Yuki Kajiura


Attention! Feel free to leave feedback.