Lyrics and translation Sayuri - Sorewa Chiisana Hikarinoyouna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorewa Chiisana Hikarinoyouna
Это как маленький огонёк
過去も未来も
Твоё
прошлое
и
будущее,
かなしみもよろこびも
Твою
печаль
и
радость,
オトナになるってきっと
Я
верила,
что
стать
взрослой
— это
значит
優しくなる事だと信じていた
Стать
добрее,
子供の頃の僕のままに
Как
когда-то
в
детстве,
君のこと守りたいと思う
Хочу
защитить
тебя.
暗闇から目覚めても
Даже
проснувшись
от
тьмы,
僕を待ち受けてる彼方で
Там,
где
меня
ждёшь
ты,
二人を隠したこの街に
В
этом
городе,
где
мы
спрятались,
誰も知らない雪が降っていた
Падал
никому
не
ведомый
снег.
君は僕の胸に刻まれた
Ты
как
самый
глубокий
шрам,
一番深い傷跡のようで
Высеченный
в
моей
груди,
君が笑うこの世界の歌
Песню
этого
мира,
где
ты
улыбаешься,
どの部屋の時計も
Все
часы
в
каждой
комнате
僕らはいつも
Мы
словно
шестерёнки,
言葉を掛け違う歯車
Которые
вечно
переговариваются.
ひとりぼっちで泣いた
Играя
в
героев,
ヒーローごっこ
Я
плакала
в
одиночестве,
伸ばす前にくじけた
Мои
руки
опустились
прежде,
чем
дотянулись,
両手で君の頬に触れた
Я
коснулась
твоих
щёк.
君のこと壊したいと思う
Хочу
разрушить
тебя.
世界は夢の狭間で
Мир
в
промежутке
между
снами,
黒い祈りを孕んで
Таит
в
себе
чёрную
молитву,
大事なものだと撫でていた
Лаская
то,
что
мне
дорого,
優しい指がねじれてゆく
Мои
нежные
пальцы
искривляются.
僕はただ僕のために
Я
просто
ради
себя,
微かな輝きの方へ
К
слабому
мерцанию,
君の歌う未来へ
В
будущее,
где
ты
поёшь,
まぎれもなくあたたかい場所が
Верю,
что
где-то
есть
あることを信じてる
По-настоящему
тёплое
место.
寂しさに喰われた優しさが
Доброта,
съеденная
одиночеством,
白い雪に埋もれて行く夜
Ночью
погребена
под
белым
снегом.
君は僕の胸に小さな火を灯す
Ты
зажигаешь
маленький
огонёк
в
моей
груди,
古い傷跡のようで
Словно
старый
шрам.
この世界の暗闇から
Из
тьмы
этого
мира,
目覚めてゆく光のような
Как
пробуждающийся
свет,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuki Kajiura
Attention! Feel free to leave feedback.