Sayuri - ヒト-弾き語りver- - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sayuri - ヒト-弾き語りver-




ヒト-弾き語りver-
Человек - версия для голоса и фортепиано
いつも不思議でしょうがない
Мне всегда так странно,
人間みたいな形してる
Что ты такой же формы, как человек,
僕って呼んでる僕のこと
Тебя я называю "ты",
名前はなんていうんだろう
А как на самом деле тебя зовут?
問題なく日常は
Без проблем повседневность
終わりに近づいていく
Близится к концу,
問題なのはそれ咎めた
Проблема в том, что я осуждаю это,
人間だっていう
Ведь ты же человек.
何回争っても答えなんて
Сколько ни спорь, ответа все равно
わかりっこしないのにねぇ
Не найти, правда же?
一線の欠片で
Осколком грани
裂けてしまった世界中
Раскололся весь мир,
小さくなった灯火の
Огонька маленького
あかり一つでよかったの
Мне бы хватило одного.
いつも不思議でしょうがない
Мне всегда так странно,
目には見えない気持ちで
Что невидимыми чувствами
人は簡単に息絶えて
Люди легко умирают,
そんな繰り返しなんだ
И так все повторяется.
どっかに消えてしまえば
Если бы ты исчез куда-нибудь,
なにもみずに済むのに
Мне бы не пришлось ничего видеть,
あえてそれを拒むのが
Но сознательно этому сопротивляться
人間だっていう
Вот что значит быть человеком.
何回争ってもだれが傷つくだけ
Сколько ни спорь, кто-то все равно пострадает,
なのにねえ ねえ
Правда же? Правда же?
一瞬の瞬きの途中で見えた世界地図
В мгновение ока я увидела карту мира,
消えてしまった灯火の
Погасший огонек
夢の果に朽ちるまで
Истлеет в конце сна.
一線の欠片で
Осколком грани
裂けてしまった世界中
Раскололся весь мир,
小さくなった灯火の
Огонька маленького
明かり一つでよかったの
Мне бы хватило одного.
一瞬の瞬きの途中でみえた世界地図
В мгновение ока я увидела карту мира,
消えてしまった灯火の
Погасший огонек
夢の果に朽ちるまで
Истлеет в конце сна.
消えてしまった灯火の
Погасший огонек
明かり一つでよかったの
Мне бы хватило одного.





Writer(s): さユり


Attention! Feel free to leave feedback.