Lyrics and translation しゅーず - Libra(カバー)
すぐに零れ落ちそうな程の
夢を
мечта,
которая
вот-вот
рухнет.
抱えてる
あの時を見ている
ほら、こけた
я
смотрю
на
то
время,
когда
держу
его
в
руках.
嘘を吐き両手に残してた
意地も
ты
лгал
мне
и
оставил
меня
с
обеими
руками.
捨てなければ
薄い扉一つ開けやしない
если
я
не
выброшу
его,
я
не
открою
ни
одной
тонкой
двери.
結局
気付けば一人傷ついていただけ
в
конце
концов,
один
из
них
был
ранен.
今を生きていくより
転ばぬ先のこの手で
вместо
того,
чтобы
жить
настоящим,
с
этой
рукой,
которая
не
падает.
明日を守れるように
夢なら
置いてくよ
если
это
сон,
я
оставлю
его,
чтобы
защитить
завтрашний
день.
譲れないものがあるなら
泥をつけて
если
есть
что-то,
чему
ты
не
можешь
поддаться,
облей
это
грязью.
それを右手に
持てばいい
держи
его
в
правой
руке.
もしも
別の何かに目を引かれたら
если
что-то
еще
бросится
тебе
в
глаза
...
左の手にそれを乗せて
重い方を取ればいい
возьми
ее
в
левую
руку
и
возьми
ту,
что
потяжелее.
案外
捨てれば忘れるようなものだらけ
он
полон
вещей,
которые
ты
забываешь,
если
неожиданно
выбрасываешь.
今もこの目に映る
全てを見るほど
暇じゃない
даже
сейчас
я
не
могу
видеть
все
своими
глазами.
形無い理想まで
見ている余裕もない
я
не
могу
позволить
себе
видеть
идеал
без
формы.
振り向く頃には
後悔だって
к
тому
времени,
как
ты
обернешься,
ты
пожалеешь
об
этом.
ちっぽけな感情に変わるよ
это
превращается
в
каплю
эмоций.
自分らしくあるより
意味さえ持たぬ
この手で
с
этой
рукой
это
не
имеет
никакого
значения,
кроме
как
быть
самим
собой.
明日を掴めるように
夢なら
置いてくよ
если
это
сон,
я
оставлю
его,
чтобы
понять
завтра.
今を生きていくより
転ばぬ先のこの手で
вместо
того,
чтобы
жить
настоящим,
с
этой
рукой,
которая
не
падает.
明日を守れるように
夢なら
置いてくよ
если
это
сон,
я
оставлю
его,
чтобы
защитить
завтрашний
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eon, ふたみん, eon
Attention! Feel free to leave feedback.