days (“MEKAKUCITY ACTORS” non-credit ENDING MOVIE) -
Lia
,
じん
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
days (“MEKAKUCITY ACTORS” non-credit ENDING MOVIE)
Дни (Нетитрованная концовка «MEKAKUCITY ACTORS»)
意味のないままで
時間は過ぎて
Время
течет
без
смысла,
Imi
no
nai
mama
de
jikan
wa
sugite
Imi
no
nai
mama
de
jikan
wa
sugite
ช่วงเวลาเริ่มเลื่อนพ้นผ่าน
มันกลับดูไร้ความหมาย
Время
течет
без
смысла,
理解しようとして気づいた。
Пытаясь
понять,
я
осознала.
Rikai
shiyou
to
shite
kizuita
Rikai
shiyou
to
shite
kizuita
เมื่อลองเรียนรู้พยายาม
ไม่เห็นเข้าใจ
Пытаясь
понять,
я
осознала.
遠く離れた笑え声が、もう
どこにも聞こえない。
Далекий
смех
больше
нигде
не
слышен.
Tooku
hanareta
waraegoe
ga
mou
doko
ni
mo
kikoenai
Tooku
hanareta
waraegoe
ga
mou
doko
ni
mo
kikoenai
คือสุ้มเสียงหัวเราะดังเเผ่วจากเเดนที่เเสนไกล
ลับตา
จะเป็นที่ไหน
ไม่อาจได้ยิน
Далекий
смех
больше
нигде
не
слышен.
Namida
ga
ochiru
Namida
ga
ochiru
ร่วงรินหลั่งไหล
หยาดน้ำตา
Слезы
падают.
これが未来だというなら、いっそ
Если
это
будущее,
то
лучше
уж
Kore
ga
mirai
da
to
iu
nara
isso
Kore
ga
mirai
da
to
iu
nara
isso
ถ้าหากว่าเรื่องราวสิ่งที่มีคืออนาคต
Если
это
будущее,
то
лучше
уж
やりきれない明日を手放して
Отпустить
невыносимое
завтра
Yarikirenai
asu
wo
tebanashite
Yarikirenai
asu
wo
tebanashite
จะปล่อยมือที่กุมจากพรุ่งนี้โดยไม่ฝืนทน
Отпустить
невыносимое
завтра
声の聞こえない場所に一人でいよう
И
остаться
одной
там,
где
не
слышно
голосов.
Koe
no
kikoenai
basho
ni
hitori
de
iyou
Koe
no
kikoenai
basho
ni
hitori
de
iyou
ใช้ชีวิตอยู่เพียงลำพังในที่แห่งนี้
ที่ไร้ถ้อยคำใดๆ
И
остаться
одной
там,
где
не
слышно
голосов.
暮れる世界の涙を知って
Зная
слезы
угасающего
мира,
Kureru
sekai
no
namida
wo
shitte
Kureru
sekai
no
namida
wo
shitte
โลกที่เราเข้าใจ
หยาดน้ำตา
กำลังมาถึง
Зная
слезы
угасающего
мира,
溢れ出す理不尽を数えても、
Даже
если
считать
все
переполняющие
меня
нелепости,
Afuredasu
rifujin
wo
kazoetemo
Afuredasu
rifujin
wo
kazoetemo
จำนวนสิ่งไม่มีเหตุผลใด
ใด
หากแม้จะลองนับ
Даже
если
считать
все
переполняющие
меня
нелепости,
こんな日々をおくる意味はきっと見つけられないな
Я
точно
не
найду
смысла
жить
в
такие
дни.
Konna
hibi
wo
okoru
imi
wa
kitto
mitsukerarenaina
Konna
hibi
wo
okoru
imi
wa
kitto
mitsukerarenaina
ความหมายที่ได้รับมา
จากเธอผู้เดียวคนเดิม
ไม่อาจเจอ
กับคืนวัน
เหล่านี้เเน่นอน
Я
точно
не
найду
смысла
жить
в
такие
дни.
Jikan
wa
susumi
Jikan
wa
susumi
เวลายังคงเดินไป
Время
идет,
時計の針は止まるの
Стрелки
часов
останавливаются.
Tokei
no
hari
wa
tomaruno
Tokei
no
hari
wa
tomaruno
เข็มนาฬิกาได้หยุดลง
ไม่ยอมเคลื่อนไหว
Стрелки
часов
останавливаются.
同じように何度も
Так
же,
снова
и
снова,
Onaji
youni
nando
mo
Onaji
youni
nando
mo
เเละเป็นเช่นนี้ซ้ำไปอย่างเคย
Так
же,
снова
и
снова,
笑顔のない日々に
В
днях
без
улыбок,
Egao
no
nai
hibi
ni
tojikommote
mo
Egao
no
nai
hibi
ni
tojikommote
mo
ถึงจะกักขังร่างตัวเอง
ในวันที่ไร้รอยยิ้ม
В
днях
без
улыбок,
замыкаясь
в
себе,
意味がないことに
Ты
ведь
понимаешь,
気付いてるんでしょう
Что
в
этом
нет
смысла,
Imi
ga
nai
koto
ni
kizuiterundeshou
Imi
ga
nai
koto
ni
kizuiterundeshou
เรื่องราวที่ไร้ความหมายใด
เธอรู้ตัวดี
ใช่ไหม
Ты
ведь
понимаешь,
что
в
этом
нет
смысла,
言葉の意味は
Которые
я
спросила
в
тот
день,
もう知ることが出来ないのに
Я
больше
не
могу
узнать,
Ano
hi
tazuneta
kotoba
no
imi
wa
mou
shitteru
koto
ga
dekinai
noni
Ano
hi
tazuneta
kotoba
no
imi
wa
mou
shitteru
koto
ga
dekinai
noni
และทั้งที่ไม่เห็นเข้าใจ
ถ้อยคำความหมายในวันนั้น
แม้ว่าจะพยายาม
แค่ไหน
ไม่รู้ซักที
Смысл
слов,
которые
я
спросила
в
тот
день,
я
больше
не
могу
узнать,
痛くて痛くて
Так
больно,
так
больно,
Itakute
itakute
Itakute
itakute
มันแสนปวดร้าว
มันแสนปวดร้าว
Так
больно,
так
больно,
จนฝืนทนไม่ไหว
Невыносимо,
涙も枯れてしまう程に
Настолько,
что
даже
слезы
пересыхают,
Namida
mo
karete
shimau
hodo
ni
Namida
mo
karete
shimau
hodo
ni
น้ำตาที่อาบ
แห้งเหือดซึม
ไม่เหลือ
ร่องรอยใด
Настолько,
что
даже
слезы
пересыхают,
消えてしまうほどに
Настолько,
что
все
исчезает.
Kiete
shimau
hodoni
Kiete
shimau
hodoni
จนดับกลับ
สลาย
หายลับไป
Настолько,
что
все
исчезает.
「これが未来だと言うなら、ずっと
«Если
это
будущее,
то
я
бы
хотела
Kore
ga
mirai
da
to
iu
nara
zutto
Kore
ga
mirai
da
to
iu
nara
zutto
ถ้าหากว่าเรื่องนี้สิ่งที่มีคืออนาคต
«Если
это
будущее,
то
я
бы
хотела
あのままで居たかった」だなんて
Остаться
такой,
какой
была
тогда»,
-
Ano
mama
de
itakatta
danante
Ano
mama
de
itakatta
danante
จะยังคงเรื่องราวเป็นเช่นเดิมอยู่เสมอไป
Остаться
такой,
какой
была
тогда»,
-
声も聞こえない場所で
Даже
если
я
плачу
одна
一人泣いても
В
месте,
где
не
слышно
голосов,
Koe
mo
kikoenai
basho
de
hitori
naitemo
Koe
mo
kikoenai
basho
de
hitori
naitemo
ให้น้ำตาหลั่งรินลำพังในที่แห่งนี้
ที่ไร้ถ้อยคำใดๆ
Даже
если
я
плачу
одна
в
месте,
где
не
слышно
голосов,
暮れる世界は誰かをそっと
Угасающий
мир
никого
нежно
抱きしめることなんてしないから
Не
обнимет,
Kureru
sekai
ga
dareka
wo
sotto
Kureru
sekai
ga
dareka
wo
sotto
Dakishimeru
koto
nante
shinaikara
Dakishimeru
koto
nante
shinaikara
โลกที่เราเข้าใจ
ใครสักคน
กำลังมาถึง
Угасающий
мир
никого
нежно
не
обнимет,
ไออุ่นที่ต้องการ
อยากเข้าสวมกอด
เพียงใดไม่อาจทำ
Поэтому
я
избавлюсь
от
таких
дней
こんな日々は
И
прокляну
будущее
и
этот
мир.
捨ててしまおう
Konna
hibi
wa
suteteshimaou
Konna
hibi
wa
suteteshimaou
И
избавлюсь
от
таких
дней
คืนวันที่ได้รับมา
จะปล่อยเเละโยนมันทิ้งไป
И
прокляну
будущее
и
этот
мир,
そして未来も世界も呪って
Soshite
mirai
mo
sekai
mo
norotte
Soshite
mirai
mo
sekai
mo
norotte
И
прокляну
будущее
и
этот
мир.
จะสาปโลกทั้งใบอยู่เรื่อยไปนับต่อจากนี้
Отпущу
и
невыносимое
завтра,
遣り切れない明日も手放して
Yarikirenai
asu
mo
tebanashite
Yarikirenai
asu
mo
tebanashite
Отпущу
и
невыносимое
завтра,
จะปล่อยมือที่กุมจากพรุ่งนี้โดยไม่ฝืนทน
И
останусь
одна
там,
где
не
слышно
голосов.
声の聞こえない場所に一人で居よう
Koe
no
kikoenai
basho
ni
hitori
de
iyou
Koe
no
kikoenai
basho
ni
hitori
de
iyou
И
останусь
одна
там,
где
не
слышно
голосов.
ใช้ชีวิตอยู่เพียงลำพังในที่แห่งนี้
ที่ไร้ถ้อยคำใดๆ
Угасающее
будущее
где-то
тихо
暮れる未来が何処かでそっと
Kureru
mirai
ga
doko
ka
de
sotto
Kureru
mirai
ga
doko
ka
de
sotto
Угасающее
будущее
где-то
тихо
คืนวันที่เฝ้ารอ
เพื่อพบเจอ
มันอยู่แห่งไหน
Бесшумно
и
бессмысленно
заканчивается,
音もなく理不尽に果てるのを
Oto
mo
naku
rifujin
ni
hateru
no
wo
Oto
mo
naku
rifujin
ni
hateru
no
wo
Бесшумно
и
бессмысленно
заканчивается,
ทำนองสิ่งไม่มีเหตๆผลใดๆ
กำลังสิ้นสุดลง
Во
сне
อยู่ในห้วงฝันละเมอ
Я
желаю,
Negau
hibi
ga
Negau
hibi
ga
และเฝ้าอ้อนวอนทุกวัน
Я
желаю,
чтобы
эти
дни
明日終わりますように
Закончились
завтра.
Ashita
owarimasuyouni
Ashita
owarimasuyouni
เรื่องราวจง
สิ้นสุดลง
พรุ่งนี้ที
Закончились
завтра.
意味もないままで
Без
всякого
смысла
Imi
mo
nai
mama
de
Imi
mo
nai
mama
de
ช่วงเวลาที่เคยพ้นผ่าน
Без
всякого
смысла
Jikan
wa
sugita
Jikan
wa
sugita
กลับดูช่างไร้ความหมาย
Время
прошло.
Kizukanai
mama
Kizukanai
mama
ไม่ว่าใครก็ไม่รู้
จะเป็นเช่นไร
Никто
не
замечает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.