じん feat.Lia - days (“MEKAKUCITY ACTORS” non-credit ENDING MOVIE) - translation of the lyrics into Russian

days (“MEKAKUCITY ACTORS” non-credit ENDING MOVIE) - Lia , じん translation in Russian




days (“MEKAKUCITY ACTORS” non-credit ENDING MOVIE)
Дни (Нетитрованная концовка «MEKAKUCITY ACTORS»)
意味のないままで 時間は過ぎて
Время течет без смысла,
Imi no nai mama de jikan wa sugite
Imi no nai mama de jikan wa sugite
ช่วงเวลาเริ่มเลื่อนพ้นผ่าน มันกลับดูไร้ความหมาย
Время течет без смысла,
理解しようとして気づいた。
Пытаясь понять, я осознала.
Rikai shiyou to shite kizuita
Rikai shiyou to shite kizuita
เมื่อลองเรียนรู้พยายาม ไม่เห็นเข้าใจ
Пытаясь понять, я осознала.
遠く離れた笑え声が、もう どこにも聞こえない。
Далекий смех больше нигде не слышен.
Tooku hanareta waraegoe ga mou doko ni mo kikoenai
Tooku hanareta waraegoe ga mou doko ni mo kikoenai
คือสุ้มเสียงหัวเราะดังเเผ่วจากเเดนที่เเสนไกล ลับตา จะเป็นที่ไหน ไม่อาจได้ยิน
Далекий смех больше нигде не слышен.
涙が落ちる。
Слезы падают.
Namida ga ochiru
Namida ga ochiru
ร่วงรินหลั่งไหล หยาดน้ำตา
Слезы падают.
これが未来だというなら、いっそ
Если это будущее, то лучше уж
Kore ga mirai da to iu nara isso
Kore ga mirai da to iu nara isso
ถ้าหากว่าเรื่องราวสิ่งที่มีคืออนาคต
Если это будущее, то лучше уж
やりきれない明日を手放して
Отпустить невыносимое завтра
Yarikirenai asu wo tebanashite
Yarikirenai asu wo tebanashite
จะปล่อยมือที่กุมจากพรุ่งนี้โดยไม่ฝืนทน
Отпустить невыносимое завтра
声の聞こえない場所に一人でいよう
И остаться одной там, где не слышно голосов.
Koe no kikoenai basho ni hitori de iyou
Koe no kikoenai basho ni hitori de iyou
ใช้ชีวิตอยู่เพียงลำพังในที่แห่งนี้ ที่ไร้ถ้อยคำใดๆ
И остаться одной там, где не слышно голосов.
暮れる世界の涙を知って
Зная слезы угасающего мира,
Kureru sekai no namida wo shitte
Kureru sekai no namida wo shitte
โลกที่เราเข้าใจ หยาดน้ำตา กำลังมาถึง
Зная слезы угасающего мира,
溢れ出す理不尽を数えても、
Даже если считать все переполняющие меня нелепости,
Afuredasu rifujin wo kazoetemo
Afuredasu rifujin wo kazoetemo
จำนวนสิ่งไม่มีเหตุผลใด ใด หากแม้จะลองนับ
Даже если считать все переполняющие меня нелепости,
こんな日々をおくる意味はきっと見つけられないな
Я точно не найду смысла жить в такие дни.
Konna hibi wo okoru imi wa kitto mitsukerarenaina
Konna hibi wo okoru imi wa kitto mitsukerarenaina
ความหมายที่ได้รับมา จากเธอผู้เดียวคนเดิม ไม่อาจเจอ กับคืนวัน เหล่านี้เเน่นอน
Я точно не найду смысла жить в такие дни.
時間は進み
Время идет,
Jikan wa susumi
Jikan wa susumi
เวลายังคงเดินไป
Время идет,
時計の針は止まるの
Стрелки часов останавливаются.
Tokei no hari wa tomaruno
Tokei no hari wa tomaruno
เข็มนาฬิกาได้หยุดลง ไม่ยอมเคลื่อนไหว
Стрелки часов останавливаются.
同じように何度も
Так же, снова и снова,
Onaji youni nando mo
Onaji youni nando mo
เเละเป็นเช่นนี้ซ้ำไปอย่างเคย
Так же, снова и снова,
笑顔のない日々に
В днях без улыбок,
閉じ篭っても
Замыкаясь в себе,
Egao no nai hibi ni tojikommote mo
Egao no nai hibi ni tojikommote mo
ถึงจะกักขังร่างตัวเอง ในวันที่ไร้รอยยิ้ม
В днях без улыбок, замыкаясь в себе,
意味がないことに
Ты ведь понимаешь,
気付いてるんでしょう
Что в этом нет смысла,
Imi ga nai koto ni kizuiterundeshou
Imi ga nai koto ni kizuiterundeshou
เรื่องราวที่ไร้ความหมายใด เธอรู้ตัวดี ใช่ไหม
Ты ведь понимаешь, что в этом нет смысла,
あの日訊ねた
Смысл слов,
言葉の意味は
Которые я спросила в тот день,
もう知ることが出来ないのに
Я больше не могу узнать,
Ano hi tazuneta kotoba no imi wa mou shitteru koto ga dekinai noni
Ano hi tazuneta kotoba no imi wa mou shitteru koto ga dekinai noni
และทั้งที่ไม่เห็นเข้าใจ ถ้อยคำความหมายในวันนั้น แม้ว่าจะพยายาม แค่ไหน ไม่รู้ซักที
Смысл слов, которые я спросила в тот день, я больше не могу узнать,
もうやめて
Прекрати,
Mou yamete
Mou yamete
ขอ พอได้เเล้ว
Прекрати,
痛くて痛くて
Так больно, так больно,
Itakute itakute
Itakute itakute
มันแสนปวดร้าว มันแสนปวดร้าว
Так больно, так больно,
堪らない
Невыносимо,
Tamaranai
Tamaranai
จนฝืนทนไม่ไหว
Невыносимо,
涙も枯れてしまう程に
Настолько, что даже слезы пересыхают,
Namida mo karete shimau hodo ni
Namida mo karete shimau hodo ni
น้ำตาที่อาบ แห้งเหือดซึม ไม่เหลือ ร่องรอยใด
Настолько, что даже слезы пересыхают,
消えてしまうほどに
Настолько, что все исчезает.
Kiete shimau hodoni
Kiete shimau hodoni
จนดับกลับ สลาย หายลับไป
Настолько, что все исчезает.
「これが未来だと言うなら、ずっと
«Если это будущее, то я бы хотела
Kore ga mirai da to iu nara zutto
Kore ga mirai da to iu nara zutto
ถ้าหากว่าเรื่องนี้สิ่งที่มีคืออนาคต
«Если это будущее, то я бы хотела
あのままで居たかった」だなんて
Остаться такой, какой была тогда», -
Ano mama de itakatta danante
Ano mama de itakatta danante
จะยังคงเรื่องราวเป็นเช่นเดิมอยู่เสมอไป
Остаться такой, какой была тогда», -
声も聞こえない場所で
Даже если я плачу одна
一人泣いても
В месте, где не слышно голосов,
Koe mo kikoenai basho de hitori naitemo
Koe mo kikoenai basho de hitori naitemo
ให้น้ำตาหลั่งรินลำพังในที่แห่งนี้ ที่ไร้ถ้อยคำใดๆ
Даже если я плачу одна в месте, где не слышно голосов,
暮れる世界は誰かをそっと
Угасающий мир никого нежно
抱きしめることなんてしないから
Не обнимет,
Kureru sekai ga dareka wo sotto
Kureru sekai ga dareka wo sotto
Dakishimeru koto nante shinaikara
Dakishimeru koto nante shinaikara
โลกที่เราเข้าใจ ใครสักคน กำลังมาถึง
Угасающий мир никого нежно не обнимет,
ไออุ่นที่ต้องการ อยากเข้าสวมกอด เพียงใดไม่อาจทำ
Поэтому я избавлюсь от таких дней
こんな日々は
И прокляну будущее и этот мир.
捨ててしまおう
Konna hibi wa suteteshimaou
Konna hibi wa suteteshimaou
И избавлюсь от таких дней
คืนวันที่ได้รับมา จะปล่อยเเละโยนมันทิ้งไป
И прокляну будущее и этот мир,
そして未来も世界も呪って
Soshite mirai mo sekai mo norotte
Soshite mirai mo sekai mo norotte
И прокляну будущее и этот мир.
จะสาปโลกทั้งใบอยู่เรื่อยไปนับต่อจากนี้
Отпущу и невыносимое завтра,
遣り切れない明日も手放して
Yarikirenai asu mo tebanashite
Yarikirenai asu mo tebanashite
Отпущу и невыносимое завтра,
จะปล่อยมือที่กุมจากพรุ่งนี้โดยไม่ฝืนทน
И останусь одна там, где не слышно голосов.
声の聞こえない場所に一人で居よう
Koe no kikoenai basho ni hitori de iyou
Koe no kikoenai basho ni hitori de iyou
И останусь одна там, где не слышно голосов.
ใช้ชีวิตอยู่เพียงลำพังในที่แห่งนี้ ที่ไร้ถ้อยคำใดๆ
Угасающее будущее где-то тихо
暮れる未来が何処かでそっと
Kureru mirai ga doko ka de sotto
Kureru mirai ga doko ka de sotto
Угасающее будущее где-то тихо
คืนวันที่เฝ้ารอ เพื่อพบเจอ มันอยู่แห่งไหน
Бесшумно и бессмысленно заканчивается,
音もなく理不尽に果てるのを
Oto mo naku rifujin ni hateru no wo
Oto mo naku rifujin ni hateru no wo
Бесшумно и бессмысленно заканчивается,
ทำนองสิ่งไม่มีเหตๆผลใดๆ กำลังสิ้นสุดลง
Во сне
夢の中で
Yume no naka de
Yume no naka de
Во сне
อยู่ในห้วงฝันละเมอ
Я желаю,
願う日々が
Чтобы эти дни
Negau hibi ga
Negau hibi ga
และเฝ้าอ้อนวอนทุกวัน
Я желаю, чтобы эти дни
明日終わりますように
Закончились завтра.
Ashita owarimasuyouni
Ashita owarimasuyouni
เรื่องราวจง สิ้นสุดลง พรุ่งนี้ที
Закончились завтра.
意味もないままで
Без всякого смысла
Imi mo nai mama de
Imi mo nai mama de
ช่วงเวลาที่เคยพ้นผ่าน
Без всякого смысла
時間は過ぎた
Время прошло.
Jikan wa sugita
Jikan wa sugita
กลับดูช่างไร้ความหมาย
Время прошло.
Daremo
Никто
気付かないまま
Не замечает,
Kizukanai mama
Kizukanai mama
ไม่ว่าใครก็ไม่รู้ จะเป็นเช่นไร
Никто не замечает.






Attention! Feel free to leave feedback.