Lyrics and translation すとぷり - STRIKE the PRISON!!
STRIKE the PRISON!!
STRIKE the PRISON!!
何なんだココ
息苦しい!
What
the
hell
is
this
place?
It's
suffocating!
人間の社会はルール多い!
Human
society
is
full
of
rules
and
regulations!
出っシャバりーぬ
狭い檻に
You,
a
little
rebel,
are
trapped
in
a
narrow
cage,
閉じこもってないマイノリティ
A
minority
who
doesn't
fit
in.
皆んな同じじゃないとダメ?
Does
everyone
have
to
be
the
same?
ひとと違うからイイんじゃないの?
Isn't
it
okay
to
be
different?
なんだこら!!!!やんのかこらあ!!!!!!
What
the
hell!
What
do
you
think
you're
doing!
もうやっちゃっていーよ!
(るぅとくん!)
Let's
get
out
of
here!
(My
dear
boy,
r)
了解一丁やりますか
カモン
Aye,
aye,
sir!
Let's
get
this
party
started.
暴動
扇動
お手のもん
I'm
a
master
of
inciting
riots
and
stirring
up
trouble.
出しとく?フェロモンってのも
Should
I
release
my
pheromones
as
well?
(ホラさっさと片付けて飲もう)
(Come
on,
let's
finish
this
quickly
so
we
can
go
for
a
drink.)
解放
ドバッとドーパミン
Dopamine
release!
It's
like
a
tidal
wave.
待ちに待ったゴーサイン
The
long-awaited
signal
to
go.
後悔すらぶっ飛ぶどっかに
No
time
for
regrets,
let's
leave
it
all
behind.
掴む最高のチャンス
Seize
this
golden
opportunity.
(ころちゃん!)
(My
dear
boy,
c!)
カウントダウンして
Let's
count
down,
爆破してフルアクセル
全員狂わせる
Blow
this
place
up,
and
go
full
throttle.
Let's
drive
everyone
mad.
音と言葉の洪水
A
flood
of
sound
and
words,
○ルチェアンド○ッバーナじゃないが
Not
Dolce
and
Gabbana,
but...
嗅がせりゃすぐ陶酔(So
sweet)
A
whiff
will
intoxicate
you
(So
sweet).
手の鳴る方へ
Follow
the
rhythm.
信じられないことばっかの世界
It's
a
world
full
of
unbelievable
things,
揚げ足取りじゃなくて教えてくれ正解
Don't
nitpick,
show
me
the
right
way.
手を取り逃げ出そうぜ
STRIKE
the
PRISON
なう
Let's
join
hands
and
break
out.
STRIKE
the
PRISON
now.
好きなものくらい
It's
my
right
to,
好きにさせてくれよ
To
love
what
I
love.
だだだ脱獄なう
Jailbreak
in
progress.
深夜の監視は少な過ぎて楽勝だ
The
guards
are
too
few
and
far
between
at
night.
This
will
be
a
breeze.
大丈夫、問題ない
Yes,
don't
worry.
皆で抜けて大きな声で乾杯しよう
Let's
all
escape
and
have
a
drink
together.
ラクにすり抜ける監視の目
Evading
the
guards
is
easy
as
pie.
ピース・オブ・ケイク
まるでお菓子の家
Piece
of
cake,
like
a
gingerbread
house.
サクサク突破
ビスケット
Breaking
through
with
ease,
like
a
biscuit.
(すとぷりすなーみんな助っ人)
(All
of
the
Strawberry
Princes,
help
us
out.)
脱獄ショウ
今夜決行
Jailbreak
show,
happening
tonight.
命懸けの追いかけっこ
A
life-or-death
chase.
(Stop,
please!!)
止まれません
(Stop,
please!!)
We
can't
stop
now.
後悔に興味ありません
We
don't
care
about
regrets.
よう我慢したなお前ら
Well
done,
you've
been
patient.
今日は自粛せずに
声出せや!
Let's
not
hold
back
tonight.
Make
some
noise!
最強エンターテイナー!
ジェル様だ
The
ultimate
entertainer!
It's
Lord
G.
自由に羽伸ばすように
Spread
your
wings
and
fly
freely,
音の上
跳ねろバウンス・オン・ビート
Jump
and
bounce
on
the
beat.
脱獄すらお遊びだろ?
Even
a
jailbreak
is
child's
play
for
us,
right?
かましたれ
(さとみ!)
Go
for
it
(S!)
練乳かけるブルドーザー
A
bulldozer
covered
in
condensed
milk.
キレのある腰振る動作
Hips
that
sway
with
precision.
ちなみにムダに筋トレしてる
By
the
way,
I
work
out
a
lot.
触ってみ?この腹筋(すっげー!)
Feel
my
abs
(Wow!)
舐めんなバキバキ
シックスパック
Don't
underestimate
me.
My
six-pack
is
rock-solid.
いつか掴むビッグスター
I'll
become
a
big
star
someday.
何度だってほらキックスタート
I'll
kickstart
my
dreams,
over
and
over
again.
プリズナーじゃねえプリンスだ
HAHA
I'm
not
a
prisoner,
I'm
a
prince.
HAHA!
信じられないことばっかの世界
It's
a
world
full
of
unbelievable
things,
揚げ足取りじゃなくて教えてくれ正解
Don't
nitpick,
show
me
the
right
way.
手を取り逃げ出そうぜ
STRIKE
the
PRISON
なう
Let's
join
hands
and
break
out.
STRIKE
the
PRISON
now.
好きなものくらい
It's
my
right
to,
「好き」と言わせてくれよ
Let
me
say
it.
"Love
it".
No
doubt!
Don′t
Stop!ほら
Let's
go
now
No
doubt!
Don't
Stop!
Let's
go
now,
将来像は?崩壊状態?
What
does
the
future
hold?
A
state
of
collapse?
希望か絶望か
一緒に見ようか
Hope
or
despair?
Let's
find
out
together.
ポスターの裏の裏
掘った抜け穴
A
hole
in
the
wall
behind
the
poster.
オレについて来い(ついて行くー!)
Follow
me
(Let's
go!)
わんわんおー!(わんわんおー!)
Woof
woof!
(Woof
woof!)
うっきっきー!(うっきっきー!)
Tee
hee!
(Tee
hee!)
最強!(最強!)
The
best!
(The
best!)
いけるよなぁ?(いける!)
We
can
do
it,
right?
(Yes,
we
can!)
かまそ!(かまそ!)
Let's
go!
(Let's
go!)
信じられないことばっかの世界
It's
a
world
full
of
unbelievable
things,
揚げ足取りじゃなくて教えてくれ正解
Don't
nitpick,
show
me
the
right
way.
手を取り逃げ出そうぜ
Strike
the
Prison
なう
Let's
join
hands
and
break
out.
STRIKE
the
PRISON
now.
好きなものくらい
It's
my
right
to,
好きにさせてくれよ
To
love
what
I
love.
「好き」と言わせてくれ
Let
me
say
it.
"Love
it".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.