Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ハジメテキミと
Zum ersten Mal mit dir
ハジメテ
てつないだひ
Zum
ersten
Mal
Händchen
haltend
ハジメテ
ゆきをみたひ
Zum
ersten
Mal
Schnee
betrachtend
おぼえているよ
Ich
erinnere
mich
昔読んだ本に
こんなのあったんだ
In
einem
alten
Buch
stand
eine
solche
Geschichte
かいじゅうと思ってたのが実は王子様
Dass
das
Monster
sich
als
Prinz
entpuppte
強さと優しさ
裏と表
Stärke
und
Sanftmut
– Kehrseiten
derselben
Medaille
そんなことを分かりやすく言ってたよ
Es
erklärte
es
so
einfach,
verstehst
du?
目をキラキラさせたキミは
Du
mit
funkelnden
Augen
白い世界映した
Spiegeltest
die
weiße
Welt
Upon
a
star,
wish
upon
a
star
Upon
a
star,
wish
upon
a
star
キミの"ハジメテ"を見つけよう
Finden
wir
deine
"Erstmale"
まっさらでまだ誰も知らない
星座のような
Makellos
wie
ein
Sternbild,
noch
unbekannt
Once
upon
a
dream,
once
upon
a
dream
Once
upon
a
dream,
once
upon
a
dream
いつか夢で見た通りに
Genau
wie
einst
im
Traum
geschaut
世界中の"ハジメテ"を
リボンで結んで飾ろう
All
der
Welt
"Erstmale"
mit
Band
binden
wir
fest
ハジメテ
はなしたひ
Zum
ersten
Mal
gesprochen
ハジメテ
てつないだひ
Zum
ersten
Mal
Händchen
haltend
ハジメテ
ゆきをみたひ
Zum
ersten
Mal
Schnee
betrachtend
おぼえているよ
Ich
erinnere
mich
昔聴いた歌に
こんなのあったんだ
In
einem
alten
Lied
hörte
ich
diese
Worte
一日ひとつハジメテのことしよう
"Ein
erstes
Mal
für
jeden
Tag"
それが幸せになる方法
Der
Weg
zum
Glück
sei
dies
信じなくてもいいからさ
やってみて
Versuch
es,
auch
wenn
du
zweifelst
かじかんでるキミの指を
Deine
erstarrten
Finger
ひとつずつ開くから
Werden
einzich
ich
entfalten
Upon
a
star,
wish
upon
a
star
Upon
a
star,
wish
upon
a
star
キミの"ハジメテ"を知りたい
Kennenlern
deine
"Erstmale"
澄み切ったまだ誰も見てない
映画のような
Kristallklar
wie
ein
ungesehner
Film
Once
upon
a
dream,
once
upon
a
dream
Once
upon
a
dream,
once
upon
a
dream
いつか続きを一緒に
Irgendwann
gemeinsam
fortgesetzt
世界中の"ハジメテ"を
物語にして伝えよう
All
der
Welt
"Erstmale"
als
Legende
erzählt
キミを傷つけるものが近づいてくるのならば
Wenn
dir
Verletzendes
naht
und
droht
僕はキミだけのため
かいじゅうになる
Werd
ich
ein
Monster
nur
für
dich
Upon
a
star,
wish
upon
a
star
Upon
a
star,
wish
upon
a
star
キミの"ハジメテ"を見つけよう
Finden
wir
deine
"Erstmale"
まっさらでまだ誰も知らない
星座のような
Makellos
wie
ein
Sternbild,
noch
unbekannt
Once
upon
a
dream,
once
upon
a
dream
Once
upon
a
dream,
once
upon
a
dream
いつか夢で見た通りに
Genau
wie
einst
im
Traum
geschaut
世界中の"ハジメテ"を
リボンで結んで飾ろう
All
der
Welt
"Erstmale"
mit
Band
binden
wir
fest
"ハジメテ"を始めよう
Das
"erste
Mal"
beginnt
ハジメテ
はなしたひ
Zum
ersten
Mal
gesprochen
ハジメテ
てつないだひ
Zum
ersten
Mal
Händchen
haltend
ハジメテ
ゆきをみたひ
Zum
ersten
Mal
Schnee
betrachtend
おぼえているよ
Ich
erinnere
mich
僕の"ハジメテ"
An
mein
"erstes
Mal"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matsu, Root
Attention! Feel free to leave feedback.