Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
果てない荒野
道なき道
Endlose
Wildnis,
pfadloser
Weg
未来向かって
スコープから
見通した先へ
Zum
Horizont
der
Zukunft;
durch's
Zielfernrohr
zum
vorausgesehenen
Punkt
踏み出した
世界地図の途中
Den
Schritt
gewagt:
mitten
auf
der
Landkarte
最初の足跡は一人分
Die
erste
Fußspur
trägt
einen
Namen
並ぶ人の数は増えていた
Vermehrt
sich
die
Schar
der
Wanderer
ここで積み重ねる一歩一歩
Jeder
Tritt
den
wir
hier
setzen
糧になって支えるきっと一生
Nährt
uns
und
trägt
uns
ein
Leben
lang
「今日」を抜け出そう
Lass
uns
dem
"Heute"
entfliehen
果てない荒野
道なき道
Endlose
Wildnis,
pfadloser
Weg
誰しもが
そうさワンダラー
Jeder
von
uns
ist
ein
Wanderer
da
draußen
行き先なんて動き出して
Erst
wenn
du
losmarschierst
entscheidest
du
決めたら良いんだ
Welches
Ziel
du
wählst
Schatz
有り合わせの
装備が良い
Mit
bescheidenem
Rüstzeug
marschiere
voller
Mut
夜明けが来る前に
夜明けだと歌おう
Sing
vom
Morgengrauen,
bevor
der
Tag
erwacht
その先の目標を狙い澄まして
Visier
fokussiert
auf
das
Ziel
am
Horizont
Don′t
be
afraid
Hab
keine
Angst
We
are
the
party
Wir
sind
die
Gefolgschaft
向こうへ
向こうへと
Nach
drüben,
weit
nach
drüben
Don't
be
afraid
Hab
keine
Angst
We
are
the
party
Wir
sind
die
Gefolgschaft
向こうへ
向こうへと
Nach
drüben,
weit
nach
drüben
僕らにとってのもう一つの戦場
Ein
weiteres
Schlachtfeld
vor
unserer
Front
遥か見上げる想いだった天上
Die
himmlische
Hoffnung
fern
über
mir
今や手を伸ばせば届きそう
Kaum
außer
Reichweite
wenn
ich
die
Hand
ausstreck
競う
奇想天外な試合展開
Der
Wettstreit
entfaltet
sich
phantastisch
諦めてしまった壁も
Mauern
die
wir
längst
aufgaben
zu
bezwingen
今は少し低く見える
Wirken
heute
weniger
hoch
- doch
frag
nicht
wie
背中預けられる君が居るから
Weil
du
mein
Rückhalt
bist;
ich
vertrau
dir
mein
Rückenfeld
めくった服の
下の傷跡
Unter
dem
hochgeschobenen
Hemd:
Narbengewebe
巡った月日
数えてきた重さ
Das
Gewicht
der
durchlebten
Zeit
押し潰されそうな時でも
Selbst
wenn
mich
die
Last
zu
erdrücken
droht
僕ら
変わらず"ここ"に居る
Halten
wir
zusammen
auf
"diesem"
Posten
stand
果てない荒野
未知の旅路
Endlose
Wildnis,
unbekannter
Pfad
誰しもが
そうさフィロソファー
Jeder
von
uns
ist
ein
Philosoph
hier
draußen
通り過ぎた昨日にはもう
Im
gestern
das
wir
längst
durchschritten
安全地帯は無い
リロードしたら
Gibt
es
kein
Sicherheitszone
mehr.
Nachladen
-
夜明けが来る前に
夜明けだと歌おう
Sing
vom
Morgengrauen,
bevor
der
Tag
erwacht
その先の目標を
Richte
dein
Ziel
auf
das
was
vor
uns
beschert
果てない荒野
道なき道
Endlose
Wildnis,
pfadloser
Weg
誰しもが
そうさワンダラー
Jeder
von
uns
ist
ein
Wanderer
da
draußen
行き先なんて動き出して
Erst
wenn
du
losmarschierst
entscheidest
du
決めたら良いんだ
Welches
Ziel
du
wählst
Schatz
有り合わせの
装備が良い
Mit
bescheidenem
Rüstzeug
marschiere
voller
Mut
夜明けが来る前に
夜明けだと歌おう
Sing
vom
Morgengrauen,
bevor
der
Tag
erwacht
撃ち抜く弾丸の名は「荒野行動」
Die
Kugel
die
wir
feuern
heißt
"Wüstenoperation"
Don′t
be
afraid
Hab
keine
Angst
We
are
the
party
Wir
sind
die
Gefolgschaft
向こうへ
向こうへと
Nach
drüben,
weit
nach
drüben
Don't
be
afraid
Hab
keine
Angst
We
are
the
party
Wir
sind
die
Gefolgschaft
向こうへ
向こうへと
Nach
drüben,
weit
nach
drüben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): るぅと, 松
Attention! Feel free to leave feedback.