Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
脳裏上のクラッカー
Konfetti im Kopf
包帯みたいにぐるぐる巻かれて
Wickele
mich
wie
Bandagen
ein
Rund
um
Rund
脊髄反射で君に触れたって
Berühre
dich
nur
aus
Reflex,
ganz
instinktiv
もう終わりがみえてしまうから
Weil
das
Ende
ich
bereits
vor
mir
seh
なんにも解けなかった
Konnte
nichts
auflösen
どうにも答えられなかった
Konnte
keine
Antwort
geben
接点ばかり探してた
Suchte
nur
nach
Verbindungen
新しい通知だけさばいて
Neue
Benachrichtigungen
abarbeiten
優先順位がカポ1ばっかで
Alles
nur
in
einer
Tonart,
immer
gleich
きっと君を見捨てられないから
Kann
dich
sicher
nicht
zurücklassen
理由も知らないまま
Gründe
kenn
ich
immer
noch
nicht
幸福を願っているふりする係だから
Tu
nur
so,
als
wünsch
ich
dir
Glück
あーあ
なりたい自分と
なれない自分
Ach,
mein
Traum-Ich
und
mein
どうせどうせが安心をくれたような
wirkliches
Ich
geben
mir
Halt
im
"Egal"-Gefühl
偶然を叫びたくて
でも淡々と傘をさして
Schreien
will
ich
dieses
Zufallsglück
情けないほどの
Doch
schweigend
spanne
ich
den
Schirm
雨降らしながら帰るよじゃあね
Geh
heim
in
erbärmlichem
Regen
"Bis
dann"
なんで?隣にいなくても
Warum?
Obwohl
du
nicht
bei
mir
bist
いいよ
いいの
いいよ
Schon
gut.
Ist
okay.
Schon
gut.
って台詞を交わしたって
Sprechen
wir
diese
Worte
aus
意味ないことも
わかってる
わかってる
Ich
weiß,
sinnlos
わかってるから
繋ぎ止めてよ
Ich
weiß.
Ich
weiß
drum
halt
mich
fest
Don′t
stop脳裏上に
Don't
stop,
zünde
endlich
die
置いていたクラッカー打ち鳴らして笑おう
Knaller
im
Kopf,
lache
mit
mir
ぼんやりと月を透かしてみたり
Sterne
ich
gedankenvoll
betracht
タイミングをずらしてみたり
Verpasse
absichtlich
den
Moment
目に見えるものが全てって思いたいのに
Ich
wünsch,
die
Welt
genau
so
zu
sehen
嫌う体力があるようで
大抵が水だらけ
Ich
hass
nicht
mal
richtig
君に「すごいね」とは
Alles
nur
hohle
Worte
言わなかった
言えなかった
"Beeindruckend"
zu
dir
ich
どこにも着けなかった
本初子午線がまた
nicht
sagte,
sprach
niemals
aus
絡まったまんま
解けない
Nullmeridian
verwickelt
sich
嗚ー呼
消えたい自分と
Ooooh,
mein
fliehendes
Ich
消えたくない自分
und
mein
bleibendes
Ich
ずっとずっとが
Gaben
mir
ständig
気がかりをくれたような
dieses
nagende
Gefühl
比べてもやるせなくて
Vergleiche
schlagen
fehl
でも結論はそこにあって
Doch
die
Antwort
liegt
genau
dort
情けないほどの
Geh
heim
in
elendigem
雨降らしながら帰るよじゃあね
Regen
dann
"Mach's
gut"
なんで?隣にいなくても
Warum?
Obwohl
du
nicht
bei
mir
bist
いいよ
いいの
いいよ
Schon
gut.
Ist
Okay.
Schon
gut.
って台詞を交わしたって
Sprechen
wir
diese
Worte
aus
意味ないことも
わかってる
わかってる
Ich
weiß,
sinnlos
わかってるから
繋ぎ止めてよ
Ich
weiß.
Ich
weiß
drum
halt
mich
fest
Don't
stop脳裏上に
Don't
stop,
zünde
endlich
die
置いていたクラッカー打ち鳴らして笑おう
Konfetti
im
Kopf,
lache
mit
mir
ぼんやりと月を透かしてみたり
Sterne
ich
gedankenvoll
betracht
タイミングをずらしてみたり
Verpasse
absichtlich
den
Moment
孤独に愛されて夜が明けるまで
Bis
Nacht
vergeht
in
Einsamkeit
「おめでとう」
"Herzlichen
Glückwunsch"
って言って返ってはこないなら
Wenn
du's
nicht
erwiderst
言わないでよ
祝わないでよ
もう
Dann
sag's
nicht!
Feier
nicht!
Genug!
切り出せない5文字は飾っておくよ
Diese
5 Buchstaben
bleiben
ungesagt
なんで?隣にいなくても
Warum?
Obwohl
du
nicht
bei
mir
bist
いいよ
いいよ
Schon
gut.
Schon
gut.
いいよ
いいよって言わせないでよ
Zwing
mich
nicht
zu
"Ist
schon
gut"
台詞なのにばかみたい
Diese
Zeilen
fühlen
sich
lächerlich
an
ただ走って
今は走ってるけど
Ich
renn.
Ich
renne
in
diesem
Augenblick
意味ないことも
わかってる
わかってる
Ich
weiß,
sinnlos
わかってるから
欺いててよ
Ich
weiß.
Ich
weiß
drum
täusch
mich
Don′t
stop脳裏上に
Don't
stop,
zünde
endlich
die
置いていたクラッカー打ち鳴らして笑おう
Knaller
im
Kopf,
lache
mit
mir
ぼんやりと月を透かしてみたり
Sterne
ich
gedankenvoll
betracht
タイミングをずらしてみたり
Verpasse
absichtlich
den
Moment
目に見えるものが全てって思いたいのに
Ich
wünsch,
die
Welt
genau
so
zu
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Acane, acaね
Attention! Feel free to leave feedback.