Lyrics and translation ZUTOMAYO - 過眠
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
冴えすぎるままに
В
чрезмерной
ясности
不一致が
流れてく
Несоответствия
текут
рекой.
所詮は
皮膚を
В
конце
концов,
кожу
мою
懲らしめ
不覚まで
Наказывая,
до
самой
оплошности,
この図解まで
時が
裂かれても
Даже
если
время
разорвет
эту
схему,
特権は
幾度になく
哀愁にもなれる?
Привилегия,
как
никогда
прежде,
может
стать
и
тоской?
不手際な暮らし関係
怯まず齧ってく
Неуклюжие
отношения
жизни,
не
боясь,
я
грызу.
覚えてる身の五線譜に
На
нотном
стане
моей
памяти,
砕け散っても
びくともしない
Даже
разбившись
вдребезги,
я
не
дрогну.
原型のない
虚しさが
Бесформенная
пустота,
魘される夢も
全部
Все
кошмары,
которыми
меня
мучают,
黙って綺麗ではいられない
Я
не
могу
молчать
и
быть
красивой.
原型のない
優しさが知りたい
Хочу
узнать
бесформенную
нежность.
何を感じたらいい
涙を教えて
も云えない
Что
я
должна
чувствовать?
Научи
меня
слезам,
но
я
не
могу
сказать.
眩い暮らしは
ずっと
疑える源です
Ослепительная
жизнь
- это
постоянный
источник
сомнений.
怒る瘡蓋よ
許されなくとも歌うさ
Гневные
струпы,
даже
если
мне
не
простят,
я
буду
петь.
触れ合える今日が来ると
信じ眠りたいです
Веря,
что
наступит
день,
когда
мы
сможем
прикоснуться
друг
к
другу,
я
хочу
уснуть.
濡れた踵で歩いてく
Иду
по
мокрым
пяткам,
軋む雪を奏でて
思い出す
Играю
скрипучим
снегом
и
вспоминаю.
原型のない
寂しさは
自由だな
Бесформенная
печаль
свободна.
喉に終うように
涙を堪えても見えない
Словно
заканчиваясь
в
горле,
даже
сдерживая
слезы,
я
не
вижу.
眩い暮らしは
ずっと
疑える源です
Ослепительная
жизнь
- это
постоянный
источник
сомнений.
怒る瘡蓋よ
許されなくとも歌うさ
Гневные
струпы,
даже
если
мне
не
простят,
я
буду
петь.
触れ合える今日が来ると
信じ眠りたいです
Веря,
что
наступит
день,
когда
мы
сможем
прикоснуться
друг
к
другу,
я
хочу
уснуть.
冴えすぎるままに
В
чрезмерной
ясности
不一致が
流れてく
Несоответствия
текут
рекой.
所詮は
皮膚を
В
конце
концов,
кожу
мою
懲らしめ
深くまで
Наказывая,
до
самой
глубины.
この図解まで
時が
裂かれても
Даже
если
время
разорвет
эту
схему,
特権は
幾度になく
哀愁にもなれる?
Привилегия,
как
никогда
прежде,
может
стать
и
тоской?
不手際な暮らし関係
怯まず齧ってく
Неуклюжие
отношения
жизни,
не
боясь,
я
грызу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Acane
Album
過眠
date of release
23-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.