Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夕溜まりのしおり
Das Lesezeichen der Abenddämmerung
君が知らないいつかの僕になりたくて
Ich
wollte
ein
zukünftiges
Ich
werden,
das
du
nicht
kennst,
僕が忘れたあの日の君に会ったんだ
Ich
traf
die
dich
von
jenem
Tag,
die
ich
vergessen
hatte.
顔も知らない誰かにあの日誘われて
An
jenem
Tag
von
jemandem
eingeladen,
dessen
Gesicht
ich
nicht
kannte,
拙い最初の一歩は怖くなかったんだ
Der
unbeholfene
erste
Schritt
war
nicht
beängstigend.
何も知らず手に入れたボロの魔法の剣
Das
abgenutzte
magische
Schwert,
das
ich
unwissend
erhielt,
それでも輝いて見えた初めての冒険だ
Trotzdem
schien
es
zu
glänzen,
es
war
mein
erstes
Abenteuer.
がむしゃらにただ走ってきた
Ich
rannte
einfach
drauf
los,
怖いことなんてなかったさ
Es
gab
nichts
Beängstigendes.
君と繋がる未来に続いていく道
Der
Weg,
der
in
eine
Zukunft
führt,
die
mit
dir
verbunden
ist,
時には傷つくことだってあったけれど
Obwohl
es
Zeiten
gab,
in
denen
ich
verletzt
wurde,
あの日と同じオレンジが僕を見てるから
Weil
dasselbe
Orange
wie
an
jenem
Tag
mich
ansieht,
それだけで大丈夫
そう思えるんだ
Allein
das
lässt
mich
denken,
es
ist
in
Ordnung.
あの日踏み出した一歩が今日も続いてて
Der
Schritt,
den
ich
an
jenem
Tag
machte,
setzt
sich
auch
heute
fort,
道の途中出会った人と友達になって
Ich
freundete
mich
mit
Leuten
an,
die
ich
unterwegs
traf.
もちろん失敗することだってあったけど
Natürlich
gab
es
auch
Zeiten,
in
denen
ich
scheiterte,
aber
結構満足さ僕のほんの一ページ
Ich
bin
ziemlich
zufrieden,
es
ist
nur
eine
Seite
von
mir.
君が憧れ夢見た世界は
Die
Welt,
nach
der
du
dich
sehntest
und
von
der
du
träumtest,
今ではこんなに近くにあるよ
Ist
jetzt
so
nah.
失敗ばかりなんだ
前なんて向けないよ
Es
sind
nur
Misserfolge,
ich
kann
nicht
nach
vorne
blicken,
そういう日もいつか来るだろうけど
Solche
Tage
werden
wohl
irgendwann
kommen,
aber
ほら
そんなときは開いてよ
ねえ
Schau,
in
solchen
Zeiten,
öffne
es,
ja?
歩む今に続いてきた道
Der
Weg,
der
bis
zum
heutigen
Tag
führte,
泣いて傷ついて
時には足がすくんでも
Weinen,
verletzt
werden,
auch
wenn
manchmal
die
Füße
erstarrten,
あの日に泣いた君がね
僕を見てるから
Weil
die
du,
die
an
jenem
Tag
weinte,
mich
ansieht,
明日は来るからって
Dass
der
Morgen
kommen
wird.
僕がここから未来に紡ぐ一ページ
Eine
Seite,
die
ich
von
hier
aus
in
die
Zukunft
weben
werde,
時には傷つくことだってあるだろうけど
Obwohl
es
wahrscheinlich
auch
Zeiten
geben
wird,
in
denen
ich
verletzt
werde,
aber
あの日と同じオレンジが僕を見てるから
Weil
dasselbe
Orange
wie
an
jenem
Tag
mich
ansieht,
それだけで大丈夫
今日も歩いてく
Allein
das
ist
in
Ordnung,
auch
heute
gehe
ich
weiter.
夕溜まりを覚えていて
Behalte
die
Abenddämmerung
in
Erinnerung.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): そらる
Attention! Feel free to leave feedback.