残り火 - そらるtranslation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたと通った
Der
Weg,
den
ich
mit
dir
ging,
一人で歩くには少し遠い
Allein
ist
er
ein
bisschen
weit
zu
gehen
夜にこだまして
Im
Echo
der
Nacht
消えるチャイム
verklingt
das
Läuten
こんなに冷たい
War
es
schon
immer
音だったっけ
ああ
so
ein
kalter
Klang?
Ah
歩幅の狭い私は追いつけなくって
Mit
meinen
kleinen
Schritten
konnte
ich
nicht
mithalten
振り向いた
Du
drehtest
dich
um
あなたの顔が優しかった
Dein
Gesicht
war
so
sanft
今日の目の前に
Dass
direkt
nach
dem
Heute
明日があるなんて
ein
Morgen
kommt
当たり前だって
Sei
selbstverständlich
本気で思ってた
Das
glaubte
ich
wirklich
だけどその明日に
Doch
in
jenem
Morgen
あなたはいなくて
bist
du
nicht
mehr
da
思い出だけがただ優しくて
Nur
die
Erinnerungen
sind
sanft
あなたが作ったこの体は
Dieser
Körper,
den
du
geprägt
hast,
錆びついて声も
ist
verrostet,
auch
meine
Stimme
うまく出せない
kommt
nicht
mehr
richtig
heraus
あの日と同じ夕焼け空
Derselbe
Abendhimmel
wie
an
jenem
Tag
伸びた影はもう交わらない
ああ
Unsere
langen
Schatten
kreuzen
sich
nicht
mehr.
Ah
前に進む景色に追いつけなくって
Ich
konnte
mit
der
voranschreitenden
Szenerie
nicht
Schritt
halten
それでもよかった
Doch
das
war
in
Ordnung
忘れたくないよ
Ich
will
es
nicht
vergessen
夕焼けに染まる
Von
der
Abendröte
gefärbt
夢を見ていたの
sah
ich
einen
Traum
背中を見てたい
Ich
wollte
nur
deinen
Rücken
sehen
それだけだったのに
Das
war
alles,
was
ich
wollte
迷子の私の手をまた引いてよ
Nimm
meine
verirrte
Hand
doch
wieder
夢につながれた私の
Ich
bin
an
den
Traum
gefesselt
時計の針が止まったまま
Die
Zeiger
der
Uhr
stehen
still
あの日の夢のまま
Wie
im
Traum
jenes
Tages
足も止めていられたら
Wenn
ich
auch
meine
Schritte
anhalten
könnte
幸せだろうか
Wäre
ich
dann
glücklich?
あなたにもらった声と体温が
Die
Stimme
und
die
Wärme,
die
ich
von
dir
erhielt
今はこんなに冷たいけれど
sind
jetzt
so
kalt,
doch
今日の目の前に明日はあるけれど
Vor
dem
Heute
liegt
zwar
ein
Morgen,
doch
いつもの景色にあなたはいなくて
in
der
gewohnten
Szenerie
bist
du
nicht
da
でもこの温度が胸に残ってる
Aber
diese
Wärme
bleibt
in
meiner
Brust
zurück
まだ覚えている
Ich
erinnere
mich
noch
daran
熱が消えるまで歩いていけたら
Wenn
ich
weitergehen
kann,
bis
diese
Wärme
verblasst
あなたは笑ってくれるかな
Wirst
du
dann
für
mich
lächeln?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): そらる
Attention! Feel free to leave feedback.