たかやん - I'm the best - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation たかやん - I'm the best




I'm the best
Я лучшая
笑うわ まじブスだな
Смеюсь, ты серьезно такая страшненькая?
サプリメント 頼りすぎやん?
Слишком уж полагаешься на БАДы, не так ли?
敵わない 敵わない 私に敵は居ない!
Мне нет равных! Мне нет равных! У меня нет соперниц!
あの人は私の うぉ~う~うぉ~
Этот человек мой... уо-уо-уо
お前らと違う! うちがせかいいち!
Я не такая, как вы! Я лучшая в мире!
Yeah! 元から可愛くてさ~せん 生きてるだけで金儲け
Да! Извини, что я такая красивая от природы. Зарабатываю деньги просто существуя.
あんまりさわるな ブランド汚れるし
Не трогай меня сильно, испачкаешь брендовые вещи.
まああんまり悔しがらないで
Ну, не расстраивайся так сильно.
心に秘めてる さたでー さんでー
Втайне мечтаю о субботе и воскресенье.
皆には明るい笑顔で! 勝ち組の私を恨め!
С яркой улыбкой для всех! Завидуйте мне, победительнице!
「あ! わたし勉強してない!」
«Ой! Я не готовилась!»
「勉強してないアピール」みたいに
Как будто «хвастаюсь, что не готовилась».
結果はほとんど80点以上 周りは異変に気づいてぐち子
Результаты в основном выше 80 баллов. Вокруг все заметили странность и начали жаловаться.
見える努力と見えない努力
Видимые и невидимые усилия.
それが理解できなきゃその程度
Если ты этого не понимаешь, то ты ничего не стоишь.
調べ調べて モテ女 学んだ
Изучала, изучала, как стать популярной.
「ね~! まいちゃん ほんとにかわいい~!」
«Слушай! Май-тян, ты такая милая!»
当たり前だろ 誰よりもだろ?
Конечно, я же милее всех, не так ли?
「待って! ゆいちゃんだってかわいい~!」
«Подожди! Юи-тян тоже милая!»
日常茶飯事 御世辞のパンチ
Обычное дело, удар лести.
Yeah! ゆいちゃんは中の中くらいの 丁度いい顔面してる女だから
Да! Юи-тян - девушка со средненьким, подходящим личиком.
私が目立っても仕方がねぇ きらきらかわいさきわだたせる!
Мне незачем выделяться. Я буду сиять своей миловидностью!
笑うわ まじブスだな
Смеюсь, ты серьезно такая страшненькая?
サプリメント 頼りすぎやん?
Слишком уж полагаешься на БАДы, не так ли?
敵わない 敵わない 私に敵は居ない!
Мне нет равных! Мне нет равных! У меня нет соперниц!
あの人は私の うぉ~う~うぉ~
Этот человек мой... уо-уо-уо
お前らと違う! うちがせかいいち!
Я не такая, как вы! Я лучшая в мире!
Yeah! 元から可愛くてさ~せん 生きてるだけで金儲け
Да! Извини, что я такая красивая от природы. Зарабатываю деньги просто существуя.
あんまりさわるな ブランド汚れるし
Не трогай меня сильно, испачкаешь брендовые вещи.
まああんまり悔しがらないで
Ну, не расстраивайся так сильно.
心に秘めてる さたでー さんでー
Втайне мечтаю о субботе и воскресенье.
皆には明るい笑顔で! 勝ち組の私を恨め!
С яркой улыбкой для всех! Завидуйте мне, победительнице!
目の前はあなただけ 野菜同様あんたらはどうでもいい
Перед глазами только ты. Вы, как овощи, мне безразличны.
モテなくていい ただあなたに好きになってほしいそれだけに必死だ
Мне не нужно быть популярной. Я просто отчаянно хочу, чтобы ты меня полюбил.
目に見えない所で最大の努力 故に全員が敵 私は孤独
Прилагаю максимум усилий там, где этого не видно. Поэтому все - мои враги. Я одинока.
いつの間にか人と仲良くすることも愛想だらけで
Незаметно для себя я стала любезничать со всеми.
考え 人として扱ってないうち ずっと忘れていたよ
Задумалась... Я совсем не отношусь к людям по-человечески. Я совсем забыла об этом.
遅いや ゆいちゃん人間じゃないわ
Слишком поздно, Юи-тян уже не человек.
いつか昔みたいに皆と仲良くしたいな
Когда-нибудь я хочу снова подружиться со всеми, как раньше.
性格が戻ることは無い
Но мой характер уже не изменится.
笑うわ まじブスだな
Смеюсь, ты серьезно такая страшненькая?
サプリメント 頼りすぎやん?
Слишком уж полагаешься на БАДы, не так ли?
敵わない 敵わない 私に敵は居ない
Мне нет равных! Мне нет равных! У меня нет соперниц!
あの人は私の うぉ~う~うぉ~
Этот человек мой... уо-уо-уо
お前らと違う! うちがせかいいち!
Я не такая, как вы! Я лучшая в мире!
元から可愛くてさ~せん 生きてるだけで金儲け
Извини, что я такая красивая от природы. Зарабатываю деньги просто существуя.
あんまりさわるな ブランド汚れるし
Не трогай меня сильно, испачкаешь брендовые вещи.
まああんまり悔しがらないで
Ну, не расстраивайся так сильно.
心に秘めてる さたでー さんでー
Втайне мечтаю о субботе и воскресенье.
皆には明るい笑顔で! 勝ち組の私を恨め!
С яркой улыбкой для всех! Завидуйте мне, победительнице!
ごめんね ごめんね
Прости, прости.
本当はみんなと仲良くしたいけど難しいかも
На самом деле я хочу подружиться со всеми, но это, наверное, сложно.
だって私が一番可愛いから
Потому что я самая красивая.
アッハッハッハ!
Ахахаха!






Attention! Feel free to leave feedback.