Lyrics and translation たかやん - I want to end my life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I want to end my life
Я хочу покончить с жизнью
壊されても
終われない
Даже
если
меня
сломают,
я
не
могу
остановиться
夢を観て居たい
Хочу
продолжать
мечтать
笑っちゃえるくらい
Так
сильно,
чтобы
смеяться
響け
自分自身の不満
Звучи,
мое
собственное
недовольство
愛してる
目の前の貴方
Я
люблю
тебя,
ты
передо
мной
嫌われても関係ない
Даже
если
ты
меня
ненавидишь,
это
неважно
Jump!
Jump!
Jump!
それぞれの星
Прыгай!
Прыгай!
Прыгай!
К
своим
звездам
泣く誰か笑って羽搏ける様
Как
кто-то
плачет,
а
потом
смеется
и
взлетает
居場所が無いなら連れ出すよ!
Если
тебе
некуда
идти,
я
уведу
тебя!
ずっと見てた夢を叶えるよ
Я
помогу
тебе
осуществить
ту
мечту,
которую
ты
так
долго
лелеяла
消え去ってしまいたい時も
Даже
когда
хочется
исчезнуть
やっぱり誰かと一緒に居たいの
Все
равно
хочется
быть
с
кем-то
рядом
I
don't
care!
君が居るから
Мне
все
равно!
Ведь
ты
здесь
クソな理不尽
ボコしてこう
Давай
разнесем
эту
чертову
несправедливость
急に鬱が来て寂しくなる
Внезапно
накатывает
депрессия,
и
становится
одиноко
不幸が帰宅
Несчастье
возвращается
домой
痛い苦しいのに虐めないで
Мне
и
так
больно
и
плохо,
не
мучай
меня
歌え
抱えてる不安
Спой
о
своей
тревоге
愛して!
この物語は
Люби!
Эту
историю
何言われても関係ない
Что
бы
ни
говорили,
это
неважно
もう生きてる答えなんて知らないわ
Я
уже
не
знаю
ответа,
зачем
живу
人の不幸ばかり楽しんだ
Я
лишь
радовалась
чужим
несчастьям
君や僕が嫉妬もしないくらい
Чтобы
ни
ты,
ни
я
не
завидовали
遠慮せずに笑ってもいいよ
Можешь
смеяться,
не
стесняйся
本当に辛いなら辞めてもいいよ
Если
тебе
действительно
тяжело,
можешь
остановиться
I
don't
care!
僕が居るから
Мне
все
равно!
Ведь
я
здесь
さあ苦悩も絶望も夢に変えて!
Давай
превратим
страдания
и
отчаяние
в
мечту!
Jump!
Jump!
Jump!
それぞれの星
Прыгай!
Прыгай!
Прыгай!
К
своим
звездам
泣く誰か笑って羽搏ける様
Как
кто-то
плачет,
а
потом
смеется
и
взлетает
居場所が無いなら連れ出すよ!
Если
тебе
некуда
идти,
я
уведу
тебя!
ずっと見てた夢を叶えるよ
Я
помогу
тебе
осуществить
ту
мечту,
которую
ты
так
долго
лелеяла
消え去ってしまいたい時も
Даже
когда
хочется
исчезнуть
やっぱり誰かと一緒に居たいの
Все
равно
хочется
быть
с
кем-то
рядом
I
don't
care!
君が居るから
Мне
все
равно!
Ведь
ты
здесь
クソな理不尽
ボコしてこう
Давай
разнесем
эту
чертову
несправедливость
(Yeah,
ooh,
ooh)
(Yeah,
ooh,
ooh)
(Yeah,
ooh,
ooh)
(Yeah,
ooh,
ooh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takayan, Yungspoiler
Attention! Feel free to leave feedback.