なかの綾 - ズルい女 - translation of the lyrics into German

ズルい女 - なかの綾translation in German




ズルい女
Hinterhältiger Mann
Bye-Bye ありがとう さよなら 愛しい恋人よ
Bye-Bye, danke, leb wohl, mein geliebter Mann
あんたちょっといい女だったよ その分ズルい女だね
Du warst wirklich ein toller Mann, aber genau deshalb ein hinterhältiger Mann
今夜会えなかったね 淋しかったよ 会いたかったよ
Heute Abend hast du es nicht geschafft, ich war einsam, ich wollte dich sehen
僕のバースディ 今夜バースディ 会いたかったよ
Mein Geburtstag, heute Abend Geburtstag, ich wollte dich sehen
Wo, 気持ちいいこともそう 真珠もそう あんたのため
Wo, die angenehmen Dinge, auch die Perlen, sie waren alle
高級レストランもそう 花束もそう あんたのため
das gehobene Restaurant auch, der Blumenstrauß auch, alles für dich
この日だけは 僕のためだよって言ったじゃない
Hast du nicht gesagt, nur dieser Tag sei für mich?
なぜ 来ない来ない来ない来ない来ないあんたは
Warum kommst du nicht, nicht, nicht, nicht, nicht, du?
Bye-Bye ありがとう さよなら 愛しい恋人よ
Bye-Bye, danke, leb wohl, mein geliebter Mann
あんたちょっといい女だったよ だけどズルい女
Du warst wirklich ein toller Mann, aber ein hinterhältiger Mann
Good-Bye ありがとう 心から 愛しい恋人よ
Good-Bye, danke, aus tiefstem Herzen, geliebter Mann
ずっとこんな日が続けばと 思うほど愛してたのに
Ich habe dich so sehr geliebt, dass ich wünschte, diese Tage würden für immer dauern
久しぶりの恋 本気の恋 楽しかったよ
Die erste Liebe seit langem, eine ernste Liebe, es war schön
Wo, 一日中想う 切なく想う 楽しかったよ
Wo, den ganzen Tag voller Sehnsucht, schmerzvoll, es war schön
僕のせいか? なんか損した気分なのは
Lag es an mir? Irgendwie fühle ich mich, als hätte ich den Kürzeren gezogen
でも Want you Hold you Get you
Aber Want you Hold you Get you
Kiss you Miss you Need you 僕のあんたへ
Kiss you Miss you Need you, an meinen Du
Bye-Bye ありがとう さよなら 愛しい恋人よ
Bye-Bye, danke, leb wohl, mein geliebter Mann
あんたちょっといい女だったよ だけどズルい女
Du warst wirklich ein toller Mann, aber ein hinterhältiger Mann
Good-Bye ありがとう 心から 愛しい恋人よ
Good-Bye, danke, aus tiefstem Herzen, geliebter Mann
ずっとこんな日が続けばと 思うほど愛してたのに
Ich habe dich so sehr geliebt, dass ich wünschte, diese Tage würden für immer dauern
Bye-Bye ありがとう さよなら 愛しい恋人よ
Bye-Bye, danke, leb wohl, mein geliebter Mann
あんた本当いい女だったよ 最後もう一度抱きたいよ
Du warst wirklich ein toller Mann, ich möchte dich ein letztes Mal halten






Attention! Feel free to leave feedback.