Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
sharp ♯ -tofubeats remix-
sharp ♯ -tofubeats remix-
愛じゃない
触れない
Es
ist
keine
Liebe,
ich
kann
dich
nicht
berühren
ただ儚い願いでした
Es
war
nur
ein
flüchtiger
Wunsch
きみだけ
それだけ
Nur
du,
nur
dich
見つめていた光でした
Habe
ich
als
Licht
betrachtet
いま運命をはみ出して
Jetzt
breche
ich
aus
dem
Schicksal
aus
ストロボの時がきみをさらう前にさ
Bevor
die
Zeit
des
Blitzlichts
dich
mitnimmt
もっと速く駆け抜けてゆく
Ich
renne
noch
schneller
vorbei
あの星になりたい
Ich
möchte
zu
diesem
Stern
werden
約束しないこと
Nichts
zu
versprechen
ただひとつの約束でした
Das
war
das
einzige
Versprechen
ああ時が止まりそう!
Ah,
die
Zeit
scheint
stehen
zu
bleiben!
真実ってなんだろう
Was
ist
die
Wahrheit?
ぼくらどこに行くんだろう
Wohin
gehen
wir?
いま銀河を瞬いて
Jetzt
flackere
ich
durch
die
Galaxie
モノクロの夢がぼくを誘う前にさ
Bevor
der
monochrome
Traum
mich
verführt
今夜
迷わずに胸を裂く
Heute
Nacht
zerreiße
ich
mein
Herz
ohne
Zögern
あの星になりたい
Ich
möchte
zu
diesem
Stern
werden
まぼろしでもいい
Auch
wenn
es
nur
eine
Illusion
ist
熱い背中
近づいてく
Dein
heißer
Rücken
nähert
sich
一秒の奇跡
Ein
Wunder
einer
Sekunde
追いかけて塵になるまで
Ich
jage
es,
bis
ich
zu
Staub
werde
一瞬の光なんだ
Es
ist
nur
ein
kurzer
Lichtblitz
どうしたってたどってゆくんだ
Ich
werde
es
auf
jeden
Fall
erreichen
鼓動は時を超える
Der
Herzschlag
überwindet
die
Zeit
足跡なくして行け
Geh
weiter,
ohne
Spuren
zu
hinterlassen
ありきたりでもいいよ
Es
ist
okay,
wenn
es
gewöhnlich
ist
正体は愛でいよう
Lass
unsere
wahre
Natur
Liebe
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 蒼山幸子, 沙田瑞紀
Attention! Feel free to leave feedback.