のみこ - 宇宙人とわたし - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation のみこ - 宇宙人とわたし




宇宙人とわたし
Alien and Me
テレなパシーが 宇宙から届く
Telepathic thoughts travel from distant space.
ピンピン ピピン ピピピ ピンピン
Ping pong ping ping ping pong ping
サイコなキネシス 放つUFO
A UFO unleashes its psychedelic powers.
ビュンビュン ビュビュン ビュビュビュ ビュンビュン
Whizz bang whizz bang whizz whizz whizz bang whizz
助けて! って言ったけど そこまで本気じゃない
I ask for help, but I’m only half-serious.
たぶん地球で どうにかなる問題
I can probably handle this problem on Earth.
ホントごめん 軽はずみです
I’m so sorry, I was being reckless.
ナシゴレン... カムチャッカ...
Nasi goreng... Kamchatka...
宇宙人が愚痴った こんな扱いうけたことねぇ
The alien grumbles, "I’ve never been treated like this before.".
ごもっともなコメント 遠慮なしだよ
A fair comment. Go ahead, don’t pull any punches
宇宙人の魔法 マホウの宇宙人
Alien magic, magical alien,
どっちも
Either way, yah
接待ゴハン行くけど ファミレスでいい?
I’ll take you out to eat, would a family restaurant be okay?
クレアなボヤンス 透視しまくり
Clairvoyant powers, seeing through everything
キンキン キキン キキキ キンキン
Ting ting ting ting ting ting ting
テレポーテーション 神出鬼没
Teleportation, appearing and disappearing at will.
リュンリュン リュリュン リュリュリュ リュンリュン
Swish swish swish swish swish swish swish swish
泣かせてって言ったけど そこまで本気じゃない
I ask to be made to cry, but I don’t really mean it.
あたしでどうにかしなきゃな問題
I should be able to sort this problem out myself.
ホントごめん 思いつきです
I'm so sorry, I spoke without thinking.
ニョクマム... ツングース
Nyok mam... Tungus
宇宙人が愚痴った 貴方の☆ではそうかもねぇ
The alien grumbles, "Maybe it’s just your planet."
いきなりなコメント 前フリなしだよ
What a random thing to say. No warning at all.
宇宙人の魔法 マホウの宇宙人
Alien magic, magical alien,
どっちだって
Either way, yah
接待呑みに出るけど 居酒屋でいい?
I’ll take you out for drinks, would an izakaya be okay?
ちょっと そこっ
Hold on just a minute there
あたしの心を形にしようとしないで
Stop trying to give my feelings a physical form.
リアルすぎでしょ 赤面しちゃう
It's way too soon for that, I'm blushing.
スゴイのは分かったから もうその辺でっ (汗)
I get it, you're amazing. That's enough (sweatdrop).
宇宙人の魔法 マホウの宇宙人
Alien magic, magical alien,
どっちも
Either way, yah
接待カラオケ行くけど パセラでいい?
I'll take you to karaoke, would Pasela be okay?





Writer(s): Hiroki, 井出 安軌, hiroki, 井出 安軌


Attention! Feel free to leave feedback.