Lyrics and translation のみこ - 寂しさスイッチ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
寂しさスイッチ
Переключатель одиночества
あの頃の赤い夕焼けは
Тот
алый
закат,
помнишь?
放課後の空気いつまでも続くかと信じてた
Мы
верили,
что
воздух
после
школы
останется
с
нами
навсегда.
まるで永遠に変わらない明日が来るような気がしてた
Казалось,
что
завтрашний
день
никогда
не
изменится,
будет
таким
же
вечным.
想い出をまた1ページ
白いノートに閉じ込めて
Я
снова
прячу
воспоминания
на
белой
странице
блокнота,
求めてる声叫んでも
セカイは私を取り残す...
Но
сколько
ни
кричи,
мир
оставит
меня
наедине
с
собой...
スキ
キライ
スキ
キライ
スキ
Люблю
Не
люблю
Люблю
Не
люблю
Люблю
スキ
キライ
キライ
大好き
Люблю
Не
люблю
Не
люблю
Обожаю
ポケットの中
寂しさで満たされる
Мой
карман
переполнен
одиночеством.
スキ
キライ
スキ
キライ
スキ
Люблю
Не
люблю
Люблю
Не
люблю
Люблю
スキ
キライ
キライ
大好き
Люблю
Не
люблю
Не
люблю
Обожаю
明日また逢える
笑顔を夢見て
Мечтаю
увидеть
твою
улыбку
завтра.
あの海の青さ眩しくて
それだけで何かおかしくて笑ったね
Ослепительная
синева
того
моря...
Всё
было
словно
в
сказке,
мы
смеялись.
想い出のカケラ集めてた
小さくてとてもキラキラな砂みたい
Мы
собирали
осколки
воспоминаний,
такие
крошечные,
словно
блестящие
песчинки.
「またね」って手を振った時
距離を無限に感じてた
Когда
я
махала
тебе
рукой
на
прощание,
между
нами
пролегала
целая
вечность.
この記憶書き換えて
寂しさスイッチ押さないで...
Перепиши
эту
память,
не
нажимай
на
кнопку
одиночества...
スキ
キライ
スキ
キライ
スキ
Люблю
Не
люблю
Люблю
Не
люблю
Люблю
スキ
キライ
キライ
大好き
Люблю
Не
люблю
Не
люблю
Обожаю
今までは平気なのにどうしたの?
Почему
мне
так
грустно,
ведь
раньше
всё
было
хорошо?
スキ
キライ
スキ
キライ
スキ
Люблю
Не
люблю
Люблю
Не
люблю
Люблю
スキ
キライ
キライ
大好き
Люблю
Не
люблю
Не
люблю
Обожаю
あなたと夢で手をつないでいたい
Хочу
держать
тебя
за
руку
хотя
бы
во
сне.
想い出をまた1ページ
白いノートに閉じ込めて
Я
снова
прячу
воспоминания
на
белой
странице
блокнота,
求めてる声叫んでも
セカイは私を取り残す...
Но
сколько
ни
кричи,
мир
оставит
меня
наедине
с
собой...
スキ
キライ
スキ
キライ
スキ
Люблю
Не
люблю
Люблю
Не
люблю
Люблю
スキ
キライ
キライ
大好き
Люблю
Не
люблю
Не
люблю
Обожаю
今までは平気なのにどうしたの?
Почему
мне
так
грустно,
ведь
раньше
всё
было
хорошо?
スキ
キライ
スキ
キライ
スキ
Люблю
Не
люблю
Люблю
Не
люблю
Люблю
スキ
キライ
キライ
大好き
Люблю
Не
люблю
Не
люблю
Обожаю
ポケットの中
寂しさで満たされる
Мой
карман
переполнен
одиночеством.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): H/de, Shizuka Imagawa
Album
のみこの実
date of release
18-11-2009
Attention! Feel free to leave feedback.