Lyrics and translation のみこ - 恋空リサイクリング featuring おでん缶
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋空リサイクリング featuring おでん缶
Переработка любви при участии банки с одэном
ガンモ(ガンモ)、シラタキ(シラタキ)、
Ганмо
(ганмо),
ширатаки
(ширатаки),
ダイコン(ダイコン)、
дайкон
(дайкон),
チクワブ(チクワブ)
тикувабу
(тикувабу)
タマゴ(タマゴ)、キンチャク(キンチャク)、
тамаго
(тамаго),
кинтяку
(кинтяку),
アツアゲ(アツアゲ)...食べた~~い!
ацуагэ
(ацуагэ)...
Хочу
съесть
всё!
出会いがあって、ちょっと気になって、
Мы
встретились,
ты
меня
немного
заинтриговал,
目と目があって、ミラクルだって!
Наши
взгляды
встретились,
это
чудо!
みんなみんなみんな巡り廻る恋のサイクルとめないで!
Этот
круговорот
любви,
он
бесконечен!
アツアツふきだしそうなジョウネツを(ちょっと冷まして)
Эти
пылкие,
горячие
чувства
(немного
остуди),
そそいでほしい(いっぱいの愛)からっぽにしないでダーリン
Влей
в
меня
(океан
любви),
не
оставляй
пустой,
любимый.
染み込むふたりの愛はなんだか、ジュ~シ~なのです
Наша
взаимная
любовь,
она
такая...
сочная!
ねえ(キス)もっと(キス)ずっと(キスキス)
Ещё
(поцелуй)
ещё
(поцелуй)
всегда
(целуй,
целуй)
「あなたの愛はゆっくり染ませて...
熱っ!
ゆっくり!
ゆっくりだって!」
«Твоя
любовь
медленно
пропитывает
меня...
Горячо!
Медленнее!
Медленнее,
говорю
же!»
キミのハートがグーグー鳴ってもいつだって会えるよ
Даже
если
твоё
сердце
будет
разрываться,
знай,
мы
можем
увидеться
в
любой
момент.
Would
you
like
something
to
drink?
Хочешь
чего-нибудь
выпить?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.