Lyrics and translation の子 - 自分らしく
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
都会のビルと高速道路は
いつも俺をイライラさせるぜ
Городские
небоскребы
и
скоростные
дороги
всегда
меня
бесят.
人の噂や車のうるささ
雑音だらけの電話の数々
Сплетни,
шум
машин,
бесконечные
телефонные
звонки
– сплошной
шум.
まわりを見てみりゃあくせく働き
気がつきゃ知らぬ間おいてきぼりさ
Все
вокруг
суетятся,
работают,
а
я,
сам
не
заметив
как,
остался
позади.
あせってついて行こうとしても
俺はやっぱり俺でしかない
И
как
бы
я
ни
старался
угнаться
за
всеми,
я
все
равно
остаюсь
собой.
売られた喧嘩と裏切る野郎は
いつも俺を淋しくさせるぜ
Дешевые
понты
и
предательства
– вот
что
по-настоящему
ранит.
目つきが悪いとか関係ないさと
冷たい心を押しつけてくる
Дело
не
в
моем
взгляде,
просто
меня
пытаются
заставить
стать
черствым,
как
они.
逃げ出しゃ弱虫呼ばわりされて
やればやったでおまえばかだと
Убежишь
– засмеют,
назовут
слабаком.
Будешь
драться
– скажут,
что
сам
виноват.
どちらに転がり落ちたとしても
俺はやっぱり俺でしかない
Куда
бы
меня
ни
закинула
судьба,
я
все
равно
остаюсь
собой.
直感的に行きたいと思わないか
Разве
ты
не
хочешь
жить
так,
как
подсказывает
сердце?
正直に生きたいと思わないか
Разве
ты
не
хочешь
быть
честным
с
собой?
まわりに振り回されずにまっすぐ生きて行けるのならば
Если
сможешь
пройти
свой
путь
прямо,
не
оглядываясь
на
других,
死ぬまで死ぬまで死ぬまで自分を頼りにできるぜ
то
до
самой
смерти,
до
самого
конца,
сможешь
рассчитывать
только
на
себя.
都会のpillとナンパな奴らは
いつも俺をムカムカさせるぜ
Городские
пилюли
и
пикаперы
выводят
меня
из
себя.
つくり笑顔とふざけた素肌が
挑発しながら誰かを狙ってる
Фальшивые
улыбки,
вызывающе
голые
тела
– они
как
будто
ищут
новую
жертву.
あたりを見まわしゃチャラチャラいちゃつき
Посмотри
вокруг
– сплошной
флирт
и
показуха,
気が付きゃたちまち飲み込まれそうさ
еще
немного,
и
ты
тоже
в
это
вляпаешься.
誰かに問いかけられたとしても
俺はやっぱり俺でしかない
Что
бы
мне
ни
говорили,
я
все
равно
останусь
собой.
自分が自分の人生で一番輝いていると思えた時
Когда
ты
чувствуешь,
что
твоя
жизнь
– это
лучшее,
что
с
тобой
случалось,
それは真実を体で感じとった時
значит,
ты
всем
своим
существом
познал
истину.
直感的に生きたいと思わないか
Разве
ты
не
хочешь
жить
так,
как
подсказывает
сердце?
正直に生きたいと思わないか
Разве
ты
не
хочешь
быть
честным
с
собой?
まわりに振り回されずにまっすぐ生きて行けるのならば
Если
сможешь
пройти
свой
путь
прямо,
не
оглядываясь
на
других,
死ぬまで死ぬまで死ぬまで自分と走り続けるぜ
то
до
самой
смерти,
до
самого
конца,
будешь
бежать
только
в
ногу
со
своим
сердцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): の子
Attention! Feel free to leave feedback.