ばんばひろふみ - 「いちご白書」をもう一度 - translation of the lyrics into German




「いちご白書」をもう一度
„Ichigo Hakusho“ noch einmal
いつか君といった 映画がまた来る
Irgendwann kommt der Film, den wir zusammen sahen, wieder
授業を抜け出して 二人で出かけた
Wir schwänzten den Unterricht und gingen zusammen aus
哀しい場面では 涙ぐんでた
Bei traurigen Szenen hattest du Tränen in den Augen
素直な横顔が 今も恋しい
Dein ehrliches Profil vermisse ich noch immer
雨に破れかけた 街角のポスターに
Auf dem vom Regen zerfledderten Plakat an der Straßenecke
過ぎ去った昔が 鮮やかによみがえる
wird die Vergangenheit lebendig
君もみるだろうか 「いちご白書」を
Ob du dir wohl auch „Ichigo Hakusho“ ansiehst?
二人だけのメモリー どこかでもう一度
Unsere gemeinsame Erinnerung, irgendwo noch einmal
僕は無情ヒゲと 髪をのばして
Ich ließ mir einen Vollbart und lange Haare wachsen
学生集会へも 時々出かけた
und ging auch manchmal zu Studentenversammlungen
就職が決まって 髪を切ってきた時
Als ich eine Stelle bekam und mir die Haare schneiden ließ,
もう若くないさと 君にいいわけしたね
sagte ich zu dir, ich sei nicht mehr jung, als Ausrede
君もみるだろうか 「いちご白書」を
Ob du dir wohl auch „Ichigo Hakusho“ ansiehst?
二人だけのメモリー どこかでもう一度
Unsere gemeinsame Erinnerung, irgendwo noch einmal
二人だけのメモリー どこかでもう一度
Unsere gemeinsame Erinnerung, irgendwo noch einmal






Attention! Feel free to leave feedback.