みきとP - いーあるふぁんくらぶ ~ぼっち多重録音Ver.~ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation みきとP - いーあるふぁんくらぶ ~ぼっち多重録音Ver.~




いーあるふぁんくらぶ ~ぼっち多重録音Ver.~
И-ар фанклаб ~Версия многодорожечной записи одиночки~
神戸中央区元町。(駅前)
Кобе, центральный район, Мотомати. (Перед станцией)
今日から ドキドキニイハオハンユー講座
С сегодняшнего дня - волнующие курсы китайского языка.
大人、中高生、おばちゃんに「...こんにちわ」
Взрослые, старшеклассники, тётушки... "Здравствуйте".
「ダメダメここではあなたも"■好(ニーハオ)"!」
"Не-не-не, здесь ты тоже "Ни хао"!"
マジで...。テキスト三ページ(早くも)
Серьёзно... Текст, три страницы (уже).
ここはとにかく羞恥心に勝つぞ
Главное здесь - победить чувство стыда.
一万三千円の月謝は(安くない)
Тринадцать тысяч йен за месяц (недёшево).
好好大家(ハオハオダージア) ご機嫌いかが
Хао хао да дзя (Всем привет), как дела?
『お母さん お馬さん』(媽馬(マーマー))
«Мама, лошадка» (Ма ма)
『ここはどこ 君は誰』(■是誰阿(ニーシーシェイアー))
«Где это? Кто ты?» (Ни ши шэй а)
大好きなワン・リーホンに
Чтобы сказать любимому Ван Лихому,
大好きだって言うため
Что я его люблю,
ハイハイチャイナ ちょちょ夢心地
Хай хай Чайна, немного как во сне.
いーあるふぁんくらぶ
И-ар фанклаб.
だんだん君と同じ言葉が使えるね
Постепенно я начинаю говорить на одном языке с тобой.
うぉあいにー 言えるかな
Смогу ли я сказать "Во ай ни"?
そこで知り合った女子高生(みかちゃん)
Там я познакомился с девушкой из старшей школы (Мика-чан).
曰く、台湾でジェイ・チョウのコンサート
Она говорит, что на Тайване будет концерт Джея Чоу.
それは行かなきゃだめだ(ところで)
Туда обязательно нужно ехать! (Кстати)
みかちゃん しれっと言ってるけど海外だよ?
Мика-чан, ты так спокойно об этом говоришь, но это же за границей!
まじで...。エンジンかかってんな(みかちゃん)
Серьёзно... Мика-чан вся загорелась.
ここはとにかく便乗して頑張るか
Что ж, придётся воспользоваться случаем и постараться.
六万数千の旅費も(安くない)
Шестьдесят с лишним тысяч на дорогу (недёшево).
それでは再見(ツァイジェン)バイト探さなきゃ
Тогда цзай цзянь (до свидания), нужно искать подработку.
『すみません、お嬢さん』(小姐(シアオジエ))
«Извините, девушка» (Сяо цзе)
『これ一つ いくらでしょう』(多少銭(ドゥオシャオチエン))
«Сколько стоит вот это?» (До шао цянь)
天国のレスリー・チャンに
Чтобы сказать небесному Лесли Чану
おやすみなさいって言うため
"Спокойной ночи",
ハイハイチャイナ ちょちょ夢心地
Хай хай Чайна, немного как во сне.
いーあるふぁんくらぶ
И-ар фанклаб.
だんだん 君の伝えたい気持ちがわかってく
Постепенно я начинаю понимать, что ты хочешь сказать.
憧れて 夢中になって 一ヶ月二ヶ月半年過ぎた
Восхищался, был увлечён, прошёл месяц, два, полгода.
リア友は少し減ったけど それもしかたないや
Друзей в реальной жизни стало немного меньше, но это неважно.
ハイハイチャイナ ちょちょ夢心地
Хай хай Чайна, немного как во сне.
いーあるふぁんくらぶ
И-ар фанклаб.
だんだん君と同じ言葉が使えるね
Постепенно я начинаю говорить на одном языке с тобой.
ハイハイチャイナ ちょちょ夢心地
Хай хай Чайна, немного как во сне.
いーあるふぁんくらぶ
И-ар фанклаб.
だんだん 君の伝えたい気持ちがわかってく
Постепенно я начинаю понимать, что ты хочешь сказать.
うぉあいにー 言わせてよ
Позволь мне сказать "Во ай ни".
うぉあいにー 言えるかな
Смогу ли я сказать "Во ай ни"?






Attention! Feel free to leave feedback.