Lyrics and translation みきとP - 京都ダ菓子屋センソー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
京都ダ菓子屋センソー
Война кондитерских Киото
茹(う)だる夏には
В
звольную
летнюю
жару,
朱い自転車のって
На
алом
велосипеде
мчу,
車道町
駄菓子屋に駆け込んだ
В
кондитерскую
на
проезжей
части
улицы.
十条通りの最果てダ
Это
самый
край
улицы
Дзюдзё.
嗚呼
まる屋
かまやの大戦争
さぁ
Ах,
великая
война
"Маруя"
и
"Камая".
Ну
же,
どっちで遊びましょう
Где
будем
играть,
милая?
しまいそうだ
Выпрыгнет
из
груди.
僕らだけの駄菓子屋遊び
Только
наши
игры
в
кондитерской.
みたこと無い
当タリ付きガムの当選者
Победитель
той
лотереи
с
невиданной
жвачкой
校区外の中学生は
Среднеклассник
из
другого
района
恐ろしくも
チョコレイト菓子を買い占めた
Скупил
все
шоколадные
конфеты,
представляешь?
橙色(だいだいいろ)の夕立が降りました
Оранжевый
ливень
пролился.
鉄臭い風
上鳥羽から吉祥院
Ветер
с
запахом
железа,
от
Камитоба
до
Киссёин.
親の言うことは絶対だ
Родители
всегда
правы.
嗚呼
塾にバレエに算盤(そろばん)だ
Ах,
дополнительные
занятия,
балет,
счёты.
んん
やっぱりサボりましょう
Мм,
давай-ка
прогуляем,
а?
気が狂って
Чувствую,
как
схожу
京都南の灼熱盆地
Раскалённая
котловина
южного
Киото.
硬くて歯が欠けてしまいそうな
チューペット
Твёрдый,
как
камень,
«тюпет»,
от
которого
можно
сломать
зубы.
女連れの中学生は
Среднеклассник
с
девушкой
みたことない
格げえの大技
繰り出した
Продемонстрировал
невиданный
особый
приём
в
игре.
『ドウシテモッテ言ウンヤロ
仲良クシタゲルワ』
«Почему
ты
так
говоришь?
Я
хочу
подружиться»
『千円持ッテ桂川ニ集合』
«Встречаемся
у
реки
Кацура
с
тысячей
йен»
『出来ヒンノ?オ前ントコ会社ノ社長ヤロ』
«Получилось?
Ты
же
президент
компании,
верно?»
『親ノ財布カラ借リトケバ?』
«Может,
из
кошелька
родителей
одолжишь?»
どっちで遊びましょう
Где
будем
играть,
милая?
しまいそうだ
Выпрыгнет
из
груди.
僕らだけの駄菓子屋遊び
Только
наши
игры
в
кондитерской.
いつのまにか
店のおばあちゃんは
消えてた
В
какой-то
момент
бабушка-продавщица
исчезла.
気が狂って
Чувствую,
как
схожу
京都南の灼熱盆地
Раскалённая
котловина
южного
Киото.
硬くて歯が欠けてしまいそうな
チューペット
Твёрдый,
как
камень,
«тюпет»,
от
которого
можно
сломать
зубы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mikitoP, みきとP
Attention! Feel free to leave feedback.