Mikito P feat. Miku Hatsune - Bansoukou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mikito P feat. Miku Hatsune - Bansoukou




Bansoukou
Пластырь
君がくれたその笑顔は 私だけのものじゃなくても
Твоя улыбка, пусть даже она не только для меня,
届けたい こんな切ない恋心
Я хочу передать это щемящее чувство любви.
いつか夏休みの事 校庭 学祭の準備中
Помню, как-то летом, во дворе школы, во время подготовки к фестивалю,
暑いから と首にタオル 優しく巻いてくれた
Ты заботливо обмотала мне шею полотенцем, сказав, что жарко.
そんな君をいつもみていた
Я всегда наблюдала за тобой.
はしゃぎ過ぎる君のため
Для тебя, такой неугомонной,
スカートのポケットに忍ばせてる
В кармане юбки я прячу
絆創膏までズキズキ恋してる
Пластырь, который, как и я, томится от любви.
君がくれたその笑顔は 私だけのものじゃないのに
Твоя улыбка, пусть даже она не только моя,
君のこと我慢出来ないよ どうしよう
Я не могу сдержать своих чувств к тебе. Что же делать?
理由なんて わかんないけど 君がただ切ないから
Не знаю почему, но ты вызываешь во мне такую щемящую грусть,
ポケットの絆創膏 胸に貼った
Что я прижала пластырь из кармана к груди.
いつもいつも君を見ていた
Я всегда наблюдала за тобой.
夏は過ぎて 冬を越え
Лето прошло, зима миновала,
スカートのポケットで古くなってく
А в кармане юбки стареет
絆創膏までウジウジ恋してる
Пластырь, который, как и я, томится от любви.
大好きだ ねえ大好きだ 私だけの君がいいんだ
Я так люблю тебя, слышишь, люблю! Хочу, чтобы ты был только моим.
そんなこと 言えるわけないな どうしよう
Но я не могу сказать этого. Что же делать?
「卒業なんてしたくない」って 君が目を閉じるたびに
Каждый раз, когда ты закрываешь глаза, говоря: "Не хочу, чтобы мы выпускались",
ポケットの絆創膏 胸にあてて
Я прижимаю пластырь из кармана к груди
ため息をついた
И вздыхаю.






Attention! Feel free to leave feedback.