Lyrics and translation ももいろクローバーZ - Link Link
ここから始まってるのだから
все
начинается
здесь.
かならずまた会える
я
уверен,
что
мы
еще
увидимся.
その日が来るのが楽しみ
я
с
нетерпением
жду
наступления
этого
дня
アウトロのラストはチャイム
Последний
из
финальных
звуков
開け放される扉
Дверь,
которая
будет
открыта,
一緒に歩きだすんだ
мы
пройдем
вместе.
その先もきみと
Link
Link
Ты
и
Линк
Линк
おなじこと想っていた
я
думал
о
том
же
самом.
見えない話の先
За
пределами
невидимой
истории
解ってて待っててくれた
я
знал
это.
я
ждал
тебя.
三年をすごしても
даже
спустя
три
года
とけない方程式の
я
не
знаю,
что
делать
с
этим
уравнением.
友情や恋は
宿題でした
дружба
и
любовь
были
домашним
заданием
なんかじょうずに言葉にできなくて
я
вообще
ничего
не
мог
сказать.
大好きな曲を聴かせたの
я
заставила
его
послушать
мою
любимую
песню.
タイトルで気づいてなんてね
あまえていた
я
не
понял
этого
из-за
названия.
小さな挑戦
答えは
ответ
на
этот
небольшой
вызов
заключается
в
следующем
胸のメダルのように
Как
медаль
на
груди
心を飾るでしょう
украсит
ваше
сердце.
大きな夢までつなげて
даже
большая
мечта.
サヨナラ
アシタはここから
сайонара
ашита
родом
отсюда,
飛び立つのだとしても
даже
если
ты
собираешься
уехать,
きみを自慢するよ
я
буду
хвастаться
тобой.
最高で
大事なひとだよって
он
самый
лучший
и
важный
человек,
которого
я
когда-либо
встречал.
最後のフォーメーション
Последнее
построение,
思い出にするために
чтобы
сделать
это
воспоминанием,
失敗したくなくて
которое
я
не
хотел
провалить.
何度も練習してた
я
много
практиковался.
淋しさにじむのは
единственное,
что
заставляет
меня
чувствовать
себя
одиноким,
ぽっかりとあいた椅子さ
- это
зияющий
стул.
ずっと忘れないよ
そばにいたこと
я
никогда
не
забуду,
что
был
рядом
с
тобой.
だって空はもっともっと続いてる
потому
что
небо
становится
все
больше
и
больше.
精一杯今生きていく
прямо
сейчас
я
собираюсь
жить
как
можно
лучше.
逃げたってお見通しさってね
空耳かな
кажется,
я
слышал,
как
ты
сказал,
что
сбежал.
サヨナラ
アシタはここから
сайонара
ашита
- отсюда
始まってるのだから
все
и
начинается.
かならずまた会える
я
уверен,
что
мы
еще
увидимся.
その日が来るのが楽しみ
я
с
нетерпением
жду
наступления
этого
дня
アウトロのラストはチャイム
Последний
из
финальных
звуков
開け放される扉
Дверь,
которая
будет
открыта,
一緒に歩きだすんだ
мы
пройдем
вместе.
その先もきみと
Link
Link
Ты
и
Линк
Линк
これから進む
その場所は
自分らしさの表現
Место,
куда
мы
собираемся
двигаться
вперед,
является
выражением
нашей
собственной
идентичности.
この次会える時
みせてね
позволь
мне
увидеть
тебя
в
следующий
раз,
когда
я
увижу
тебя.
つれてって
возьми
меня
с
собой.
伝えきれない大切なことがまだある気がする
я
чувствую,
что
есть
еще
что-то
важное,
о
чем
я
не
могу
тебе
рассказать.
二度と言えないわけじゃないと知っていても
даже
если
бы
я
знал,
я
бы
не
смог
повторить
это
снова
サヨナラ
アタシは涙を
прощай,
я
разорву
тебя
на
части.
卒業すると决めた
я
решил
окончить
школу.
約束を笑顔にできるから
強くなるねって
ты
можешь
заставить
обещания
улыбаться,
так
ты
станешь
сильнее.
サヨナラ
アシタはここから
сайонара
ашита
родом
отсюда,
飛び立つのだとしても
даже
если
ты
собираешься
уехать,
きみを自慢するよ
я
буду
хвастаться
тобой.
最高で
大事なひとだよって
он
самый
лучший
и
важный
человек,
которого
я
когда-либо
встречал.
離れていても想いは
Link
Даже
если
вы
далеко,
ваши
чувства
связаны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 只野 菜摘, 小川 コータ, 只野 菜摘, 小川 コータ
Album
青春賦
date of release
11-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.