ももいろクローバーZ - あの空へ向かって - translation of the lyrics into German




あの空へ向かって
Zu jenem Himmel hin
陽だまり大きな太陽 ずっと上から見てる
Die große Sonne im Sonnenlicht, sie schaut immer von oben herab
青空の下で君と 2人の時間過ごす
Unter dem blauen Himmel verbringe ich Zeit mit dir, nur wir beide.
笑顔 君に向けて 手と手を繋ごうよ
Mit einem Lächeln zu dir gewandt, lass uns Händchen halten.
光きらめく明日へ 僕らは道を進むよ
Zum glitzernden Morgen hin gehen wir unseren Weg.
やわらかな 風に吹かれて(いつまでも)
Vom sanften Wind getragen (für immer).
希望あふれた未来へ 僕らは夢を描くよ
In eine Zukunft voller Hoffnung malen wir unsere Träume.
あの空へ向かって
Zu jenem Himmel hin.
キラキラ眩しい光 私の未来照らす
Funkelndes, blendendes Licht erhellt meine Zukunft.
輝く明日に向かい 一歩ずつ前に進む
Dem strahlenden Morgen entgegen gehe ich Schritt für Schritt voran.
空を見上げ きみと 思い出すよ あの日
Ich schaue zum Himmel auf und erinnere mich mit dir an jenen Tag.
光きらめく明日へ 僕らは足を踏み出す
Zum glitzernden Morgen hin machen wir unseren Schritt.
果てしない夢の途中で(とびだとう)
Mitten auf dem Weg eines endlosen Traums (fliegen wir los).
希望あふれた未来へ 僕らは花を咲かすよ
In eine Zukunft voller Hoffnung lassen wir Blumen blühen.
あの君の心に
In deinem Herzen.
希望 信じて 進めば どんな 壁も乗り越えられる
Wenn wir im Glauben an die Hoffnung voranschreiten, können wir jede Mauer überwinden.
ほら 前を向いて歩き出そう いま
Sieh, lass uns nach vorne blicken und jetzt losgehen.
光きらめく明日へ 僕らは道を進むよ
Zum glitzernden Morgen hin gehen wir unseren Weg.
やわらかな 風に吹かれて(いつまでも)
Vom sanften Wind getragen (für immer).
希望あふれた未来へ 僕らは夢を描くよ
In eine Zukunft voller Hoffnung malen wir unsere Träume.
あの空へ向かって
Zu jenem Himmel hin.
光きらめく明日へ 僕らは道を進むよ
Zum glitzernden Morgen hin gehen wir unseren Weg.
やわらかな 風に吹かれて(いつまでも)
Vom sanften Wind getragen (für immer).
希望あふれた未来へ 僕らは夢を描くよ
In eine Zukunft voller Hoffnung malen wir unsere Träume.
あの空へ向かって はばたこう
Zu jenem Himmel hin, lass uns fliegen.





Writer(s): ももいろ・クローバー, 久保田 真吾, ももいろ・クローバー, 久保田 真吾


Attention! Feel free to leave feedback.