Lyrics and translation ももいろクローバーZ - 走れ! -Zver.-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
笑顔が止まらない!
Я
не
могу
перестать
улыбаться!
躍るココロ止まらない!
Моё
танцующее
сердце
не
может
остановиться!
動き出すよ
君の元へ
Я
бегу
к
тебе,
走れ!走れ!走れ!
Беги!
Беги!
Беги!
ずっとキミを同じ電車で
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
в
одном
и
том
же
поезде,
いつからだろう?
Интересно,
когда
это
началось?
僕のココロの中で
Чувства
в
моём
сердце
大きくなっていた想い
Становились
всё
сильнее
и
сильнее.
話しかけることも出来なくて
Я
не
могла
даже
заговорить
с
тобой,
友達と一緒に喋ってるふりで
Притворялась,
что
болтаю
с
друзьями,
横目で見てた僕だけど
И
смотрела
на
тебя
краем
глаза.
気付いたこの感情に
Но
теперь,
когда
я
осознала
эти
чувства,
もう後悔なんてしたくない
Я
не
хочу
больше
жалеть
ни
о
чём.
僕は僕にウソついて
Я
не
хочу
лгать
самой
себе
溢れ出しそうなキモチを
Эти
переполняющие
меня
чувства,
一つ残らず
言葉に全部詰め込もう
Я
хочу
облечь
их
все
в
слова,
до
единого.
笑顔が止まらない!
Я
не
могу
перестать
улыбаться!
躍るココロ止まらない!
Моё
танцующее
сердце
не
может
остановиться!
動き出すよ
君の元へ
Я
бегу
к
тебе,
走れ!走れ!走れ!
Беги!
Беги!
Беги!
今はまだ勇気が足りない!
Мне
пока
не
хватает
смелости!
少しのきっかけが足りない!
Мне
не
хватает
лишь
маленького
толчка!
動き出して
僕の体
Моё
тело
приходит
в
движение,
走れ!走れ!走れ!
Беги!
Беги!
Беги!
いつだって踏み出す前に
Всегда,
прежде
чем
сделать
шаг,
言い訳ばっかり考えて
Я
придумывала
отговорки,
結局何も出来なくて
時間が過ぎて
В
итоге
ничего
не
делала,
и
время
шло,
忘れていくことに慣れてた
Я
привыкла
всё
забывать.
僕のココロが走り出した
Но
моё
сердце
начало
биться
чаще.
こんなに広い世界からすれば
По
сравнению
с
этим
огромным
миром,
僕なんてちっぽけだろうな
Я
такая
крошечная.
でもキミへの僕の想いは
Но
мои
чувства
к
тебе
この空よりも大きいから
Больше,
чем
это
небо.
笑顔が止まらない!
Я
не
могу
перестать
улыбаться!
踊るココロ止まらない!
Моё
танцующее
сердце
не
может
остановиться!
動き出すよ
君の元へ
Я
бегу
к
тебе,
走れ!走れ!走れ!
Беги!
Беги!
Беги!
今はまだ勇気が足りない!
Мне
пока
не
хватает
смелости!
少しのきっかけが足りない!
Мне
не
хватает
лишь
маленького
толчка!
動き出して
僕の体
Моё
тело
приходит
в
движение,
走れ!走れ!走れ!
Беги!
Беги!
Беги!
待っていても始まんない
Ничего
не
начнётся,
если
я
буду
просто
ждать,
キミと全力で向き合いたい
Я
хочу
быть
с
тобой
честной,
同じこの星に生まれて
Мы
родились
на
одной
планете,
同じこの時代に生まれてこれて
В
одну
и
ту
же
эпоху,
偶然なんて簡単な言葉ですれ違い
И
просто
пройти
мимо,
как
будто
это
случайность,
考えるだけで胸の奥が痛くて
Одна
мысль
об
этом
причиняет
мне
боль,
純粋にキミと繋がっていたいよ
Я
просто
хочу
быть
с
тобой.
何年も何十年もこの先の未来も
Всегда,
спустя
десятилетия,
в
будущем,
一度きりの
人生だから
Потому
что
у
нас
одна
жизнь,
キミの前じゃ素直でいたいんだ
Я
хочу
быть
честной
с
тобой.
それでも答えは出せないよ
И
всё
же
я
не
могу
дать
тебе
ответ,
少しの言葉出せないよ
Не
могу
произнести
ни
слова.
「君が好き」
«Ты
мне
нравишься».
それだけで世界を変える?変わる?
Может
ли
эта
фраза
изменить
мир?
Изменит?
笑顔が止まらない!
Я
не
могу
перестать
улыбаться!
踊るココロ止まらない!
Моё
танцующее
сердце
не
может
остановиться!
動き出すよ
君の元へ
Я
бегу
к
тебе,
走れ!走れ!走れ!
Беги!
Беги!
Беги!
今はまだ勇気が足りない!
Мне
пока
не
хватает
смелости!
少しのきっかけが足りない!
Мне
не
хватает
лишь
маленького
толчка!
動き出して
僕の体
Моё
тело
приходит
в
движение,
走れ!走れ!走れ!
Беги!
Беги!
Беги!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ももいろクローバーz
Album
青春賦
date of release
11-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.