Lyrics and translation yanaginagi - パラレルエレベーター
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
パラレルエレベーター
Параллельный лифт
次のフロア
扉が開けば
Следующий
этаж,
двери
откроются,
広がるはパラレルワールド
И
передо
мной
параллельный
мир.
What
floor
would
you
like?
Какой
этаж
вам
нужен?
さあ
どこに行きましょう
Ну
же,
куда
мы
отправимся?
目覚ましを5回目で止めて
Выключаю
будильник
после
пятого
звонка,
慌てて支度をする
В
спешке
собираюсь.
Which
way
should
I
take?
Какой
путь
мне
выбрать?
ああ
どうしたらいいの
Ах,
что
же
мне
делать?
忙しなく時計を見る人に囲まれても
Даже
окруженная
людьми,
нервно
поглядывающими
на
часы,
不思議の国に連れて行ってもらえるワケじゃない
Я
не
попаду
в
страну
чудес.
エレベーター
滑り込みセーフ
Лифт,
успела
в
последнюю
секунду.
にこやかな紳士が言う
Улыбчивый
джентльмен
говорит:
「Are
you
ready?
«Вы
готовы?
Next
floor
is
wonderland!」
Следующая
остановка
— страна
чудес!»
そんなチープな妄想
Такие
наивные
фантазии.
お気に入りの靴集め
部屋中に飾って
Коллекционирую
любимые
туфли,
расставляю
их
по
всей
комнате,
それぞれに合う場所に
いつか連れ出してあげる
Когда-нибудь
я
выведу
каждую
пару
в
подходящее
для
нее
место.
次のチャイム
鳴ったら休憩
Следующий
звонок
— перерыв,
甘いチョコでも食べて
Съем
немного
сладкого
шоколада.
Give
a
sigh
of
relief
Вздыхаю
с
облегчением,
栄養補給の時間
Время
подкрепиться.
帰り道は大幅に遠回りコースで
По
дороге
домой
выбираю
самый
длинный
маршрут,
上手くいかない日にはそっと泣いたりしてみる
В
неудачные
дни
тихонько
плачу.
次の朝
目覚まし3回
Следующим
утром
будильник
звонит
три
раза,
ちょっとだけ早起きね
Сегодня
я
встала
немного
раньше.
I'll
be
a
new
girl!
Я
буду
новой!
どこにだって行けるわ
Я
могу
отправиться
куда
угодно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Naohisa Taniguchi, Yanaginagi
Attention! Feel free to leave feedback.