Lyrics and translation アイドリング!!! - 犯人はあなたです
犯人はあなたです
Преступник — это ты
謎が
解けた
ミステリィ
犯人はあなた
Загадка
разгадана,
мистерия
раскрыта,
преступник
— это
ты
ホームズにも解けない
私の密室
扉が開いた
Даже
Холмс
не
разгадал
бы
мою
запертую
комнату,
но
дверь
открылась
出会った時はノーマーク(フェアな友達だった...)
Когда
мы
встретились,
ты
был
вне
подозрений
(мы
были
просто
друзьями...)
いつしか嵐の館に(悲鳴が届かない...)
В
какой-то
момент
мы
оказались
в
особняке
бури
(крики
не
слышны...)
手掛かりは
二人きりのあの日
Улика
— тот
день,
когда
мы
были
вдвоем
推理
巡らす...
Размышляю,
строю
догадки...
まさか?!
そんな?!
点と
点がつながる!
Не
может
быть?!
Неужели?!
Точки
соединяются!
謎が
解けた
ミステリィ
犯人は
あなたね
Загадка
разгадана,
мистерия
раскрыта,
преступник
— это
ты
ホームズにも解けない
私の密室
扉が開く
Даже
Холмс
не
разгадал
бы
мою
запертую
комнату,
но
дверь
открывается
謎が
解けた
ミステリィ
犯人は
あなた
Загадка
разгадана,
мистерия
раскрыта,
преступник
— это
ты
論理(ロジック)を超越!
奇術(マジック)みたいなトリックで
Превосходя
логику,
словно
магический
трюк
シャイな感じでミスリード(見てみないフリして...)
Застенчивостью
ты
вводил
в
заблуждение
(делая
вид,
что
не
замечаешь...)
残されていたメッセージ(意味深なメールが...)
Оставленное
сообщение
(многозначительное
письмо...)
手掛かりは
二人きりのあの日
Улика
— тот
день,
когда
мы
были
вдвоем
推理
巡らす...
Размышляю,
строю
догадки...
まさか?!
そんな?!
驚天動地のラスト!
Не
может
быть?!
Неужели?!
Потрясающий
финал!
謎が
解けた
ミステリィ
犯人は
あなたね
Загадка
разгадана,
мистерия
раскрыта,
преступник
— это
ты
愛のパラドックス
からくり仕掛け
どんでん返し
Парадокс
любви,
хитрый
механизм,
неожиданный
поворот
謎が
解けた
ミステリィ
犯人は
あなた
Загадка
разгадана,
мистерия
раскрыта,
преступник
— это
ты
迷宮入り寸前
心の消失
あなたを見つけた
Дело
почти
зашло
в
тупик,
мое
сердце
пропало,
но
я
нашла
тебя
一つじゃない
何かが起こる
Что-то
произойдет,
и
не
одно
謎が
解けた
ミステリィ
犯人は
あなたね
Загадка
разгадана,
мистерия
раскрыта,
преступник
— это
ты
ホームズにも解けない
私の密室
扉が開く
Даже
Холмс
не
разгадал
бы
мою
запертую
комнату,
но
дверь
открывается
謎が
解けた
ミステリィ
犯人は
あなた
Загадка
разгадана,
мистерия
раскрыта,
преступник
— это
ты
カーテンコール後も
終わらない
まだまだこの事件...
Даже
после
занавеса
эта
история
не
заканчивается...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nei Tian "ucchy"wu, 酒井 健作, 酒井 健作, 内田“ucchy”悟
Attention! Feel free to leave feedback.