イェルク・デームス - 月の光(ドビュッシー) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation イェルク・デームス - 月の光(ドビュッシー)




夕立が過ぎる季節を追いかける
Гоняясь за временем года, когда вечер уже прошел
決して届きはしないのに
ты никогда этого не поймешь.
いつだって悲しみは訳もなく
всегда нет причин грустить.
そっと僕を呼び寄せる
он мягко позовет меня.
雨音 消えた後には静寂が
После того, как стихает шум дождя, наступает тишина
孤独と共に夜を舞う
Танцуем всю ночь в одиночестве
いつだって僕たちは訳もなく
у нас всегда нет причин
ずっと
все время.
ただ途方に暮れる
я просто в растерянности.
最後の時が訪れて
настал последний раз.
夢ならば覚めて欲しかったよ
если это был сон, я хотел, чтобы ты проснулся.
迷子を探すような月が今日も光るだけ
просто луна, которая ищет потерянных людей, все еще светит сегодня.
頬をつたう想い
Чувство, которое щекочет твою щеку.
溶け出して浮かぶアイロニー
Ирония в том, что я таю и плыву
僕の中の淀んだ淵から
из застоявшейся бездны внутри меня
溢れる止めなどない想いも
Переполняющие чувства не остановить
冷たい世界の止まない痛みを
бесконечная боль холодного мира
掻き消す術など知らなかった
я не знал, как соскрести это.
最後の時が訪れて
настал последний раз.
夢ならば覚めて欲しかったよ
если это был сон, я хотел, чтобы ты проснулся.
迷子を探すような月が今日も光るだけ
просто луна, которая ищет потерянных людей, все еще светит сегодня.





Writer(s): Claude Debussy


Attention! Feel free to leave feedback.