Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
永遠のNightscape
Ewiges Nightscape
瞼を閉じても
瞬く星空のように
Selbst
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
wie
der
funkende
Sternenhimmel
暗闇も孤独も
打ち消す
君なら
Kannst
nur
du
Dunkelheit
und
Einsamkeit
auslöschen
微睡みの向こうに
君がいてくれる奇跡
Das
Wunder,
dass
du
jenseits
des
Dämmerschlafs
bist
僕の寝顔を見つめ
いつも微笑み浮かべていた
Bewundernd
mein
schlafendes
Gesicht,
lächelst
du
stets
理由もなく涙が
溢れそうになったのは
Grundlos
füllten
sich
meine
Augen
mit
Tränen
遠い夢の続きが
現実(ここ)にあると知ったから
Als
ich
erkannte,
dass
der
ferne
Traum
hier
Realität
ist
僕の願いは
たったひとつだけだよ
Mein
einziger
Wunsch,
nur
dieser
eine
いつまでも変わらず
君の傍にいたいと
Ist
stets
an
deiner
Seite
bleiben
zu
dürfen
瞼を閉じても
鮮やかに映る君が
Selbst
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
strahlst
du
so
lebendig
暗闇も孤独も塗り替えてくれる
Und
malst
über
Dunkelheit
und
Einsamkeit
neu
世界を照らした煌めく星空のように
Wie
der
funkelnde
Sternenhimmel,
der
die
Welt
erleuchtet
震えていた僕を包み込んで
Umschließt
du
mein
bebendes
Ich
ganz
sanft
優しく広がるよ
永遠のnightscape
Entfaltet
sich
für
die
Ewigkeit
ein
Nightscape
流星がなぞった夜を見上げる姿を
Deine
Gestalt,
die
dem
Meteor
am
Himmel
folgt
無防備な横顔を
ずっと眺めつづけていたい
Dein
schutzloses
Profil
möchte
ich
ewig
betrachten
君を守ることが
君を傷付けたことに
Als
ich
merkte,
dass
dich
beschützen
気づいた時にはもう
泣かせた後だったね
Dich
verletzt
hatte,
war
längst
ein
Tränenstrom
geflossen
君が好きだよ
どうしようもないほど
Ich
liebe
dich,
hilflos
und
grenzenlos
愛しさと寂しさ
僕にくれる全てが
All
deine
Zärtlichkeit
und
Einsamkeit,
die
du
mir
schenkst
今なら伝わる
この指の温もりから
Nun
spürt
ihr
Wärme
sich
durch
meine
Finger
mitteilen
複雑な言葉なんていらないよね
Komplizierte
Worte
sind
ganz
unnötig
心が揺れても
信じられる場所がある
Selbst
wenn
mein
Herz
schwankt,
gibt
es
einen
Ort
des
Vertrauens
凍り付いた部屋を解かしていく
Der
das
gefrorene
Zimmer
in
mir
auftaut
優しい君がいる
永遠のnightscape
Wo
das
zarte
Du
weilt
im
ewigen
Nightscape
瞼を閉じても
君は僕を見てくれる
Selbst
mit
geschlossenen
Augen
siehst
du
mich
noch
immer
単純でひたむきな
想いの中で
In
schlichten
und
aufrichtigen
Gefühlen
gefangen
夜明けを待ってる瞬く星空よりも
Tiefer
als
sternenklare
Nächte
vorm
Morgengrauen
強い光満ちた心の奥
Im
Herzen
erfüllt
von
starkem
Licht
優しく広がるよ
永遠のnightscape
Entfaltet
sich
für
die
Ewigkeit
ein
Nightscape
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.