Lyrics and translation インナ - トゥ・シ・エゥ
Chiar
dacă
ştiu
că
mesajele
nu
le
citeşti
Даже
если
знаю,
что
ты
не
читаешь
моих
сообщений,
În
visul
tău
mereu
tu
mă
regăseşti
Во
сне
ты
всегда
находишь
меня.
Ai
tăi
îți
spun
tot
mereu
"Nu
te
gândi
doar
la
ea"
Твои
тебе
твердят:
«Перестань
о
ней
думать!»
Dar
tu
ai
vrea
Но
ты
ведь
хочешь.
Aş
vrea
să
zbor
până
la
stele
fără
să
mă
opresc
Я
бы
хотела
взлететь
к
звёздам,
не
останавливаясь,
În
drumul
meu
prin
viața
să
te
găsesc
Чтобы
на
своём
жизненном
пути
тебя
найти.
Nu-s
vorbe
goale
când
îți
spun
"Te
iubesc"
Это
не
пустые
слова,
когда
говорю
тебе:
«Люблю».
Hai
strigă
tare
Давай,
кричи
громче!
Tu
şi
eu
ne
vom
iubi
mereu
Ты
и
я,
мы
будем
любить
друг
друга
всегда,
Şi
ne
vom
privi
din
adâncul
inimii
И
будем
смотреть
друг
другу
в
самую
глубь
сердец.
Pâna
la
soare,
reuşesc
să
te
iubesc
pâna
la
soare
До
солнца,
я
смогу
любить
тебя
до
солнца.
Tu
şi
eu
ne
vom
iubi
mereu
Ты
и
я,
мы
будем
любить
друг
друга
всегда,
Şi
ne
vom
privi
din
adâncul
inimii
И
будем
смотреть
друг
другу
в
самую
глубь
сердец.
Pâna
la
soare,
reuşesc
să
te
iubesc
pâna
la
soare
До
солнца,
я
смогу
любить
тебя
до
солнца.
Move
to
the
right,
right,
up
and
down,
crazy
sexy
wild
Двигайся
вправо,
вправо,
вверх
и
вниз,
безумно
сексуально
и
дико,
Move
to
the
right,
right,
pump
it
loud,
crazy
sexy
wild
Двигайся
вправо,
вправо,
громче,
безумно
сексуально
и
дико,
Move
to
the
right,
right,
up
and
down,
crazy
sexy
wild
Двигайся
вправо,
вправо,
вверх
и
вниз,
безумно
сексуально
и
дико,
Move
to
the
right,
right,
up
and
down,
crazy
sexy
wild
Двигайся
вправо,
вправо,
вверх
и
вниз,
безумно
сексуально
и
дико.
Tu
şi
eu
ne
vom
iubi
mereu
Ты
и
я,
мы
будем
любить
друг
друга
всегда,
Şi
ne
vom
privi
din
adâncul
inimii
И
будем
смотреть
друг
другу
в
самую
глубь
сердец.
Pâna
la
soare,
reuşesc
să
te
iubesc
pâna
la
soare
До
солнца,
я
смогу
любить
тебя
до
солнца.
Aş
vrea
să
zbor
până
la
stele
fără
să
mă
opresc
Я
бы
хотела
взлететь
к
звёздам,
не
останавливаясь,
În
drumul
meu
prin
viața
să
te
găsesc
Чтобы
на
своём
жизненном
пути
тебя
найти.
Nu-s
vorbe
goale
când
îți
spun
"Te
iubesc"
Это
не
пустые
слова,
когда
говорю
тебе:
«Люблю».
Hai
strigă
tare
Давай,
кричи
громче!
Tu
şi
eu
ne
vom
iubi
mereu
Ты
и
я,
мы
будем
любить
друг
друга
всегда,
Şi
ne
vom
privi
din
adâncul
inimii
И
будем
смотреть
друг
другу
в
самую
глубь
сердец.
Pâna
la
mare,
pâna
la
mare
vreau
să
ajung
pâna
la
mare
До
моря,
до
моря,
хочу
добраться
до
моря.
Tu
şi
eu
ne
vom
iubi
mereu
Ты
и
я,
мы
будем
любить
друг
друга
всегда,
Şi
ne
vom
privi
din
adâncul
inimii
И
будем
смотреть
друг
другу
в
самую
глубь
сердец.
Pâna
la
soare,
reuşesc
să
te
iubesc
pâna
la
soare
До
солнца,
я
смогу
любить
тебя
до
солнца.
Tu
şi
eu
ne
vom
iubi
mereu
Ты
и
я,
мы
будем
любить
друг
друга
всегда,
Şi
ne
vom
privi
din
adâncul
inimii
И
будем
смотреть
друг
другу
в
самую
глубь
сердец.
Pâna
la
soare,
reuşesc
să
te
iubesc
pâna
la
soare
До
солнца,
я
смогу
любить
тебя
до
солнца.
Tu
şi
eu
ne
vom
iubi
mereu
Ты
и
я,
мы
будем
любить
друг
друга
всегда,
Şi
ne
vom
privi
din
adâncul
inimii
И
будем
смотреть
друг
другу
в
самую
глубь
сердец.
Pâna
la
soare,
reuşesc
să
te
iubesc
pâna
la
soare
До
солнца,
я
смогу
любить
тебя
до
солнца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Radu Bolfea, Elena-alexandra Apostoleanu, Marcel Botezan, Sebastian Barac
Attention! Feel free to leave feedback.