イ・ミンヒョク feat. YOOK SUNGJAE - Day dream - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation イ・ミンヒョク feat. YOOK SUNGJAE - Day dream




Day dream
Грёзы
꿈인가 봐요 모든
Наверное, это был сон,
눈이 부실 만큼 아름다웠던 우리 모습이
Всё это, наши ослепительно прекрасные образы.
이렇게 선명한데 그댄 보이지 않나
Они так отчетливы, но, похоже, ты их не видишь.
아무리 소리쳐도 들리지 않나
Как бы я ни кричал, ты меня не слышишь.
정말 꿈인가 봐요 아무리 기다려봐도
Это и правда сон, как ни жди,
이제 오지 않는 보니
Ты больше не придёшь.
그댄 꿈에서 깼나 봐요
Ты, должно быть, проснулась.
밤새 뒤척이다 울리는 소리에 괜히
Всю ночь ворочаюсь, звонок заставляет вздрагивать, хотя и знаю, что это не ты,
아닌 알면서도 혹시나 하는 마음, whoa
Но всё равно теплится надежда, whoa.
가을인가요 바람이 되어
Осень? Ветер треплет,
마음 잔뜩 흔들고선 짧게 왔다가 가나요
Мою душу терзает, лишь на миг залетев.
낙엽이라도 좋아요
Я стану опавшим листом,
그대 곁에 머문다면 떨어지고 밟혀도 좋아
Лишь бы быть рядом, даже если меня затопчут.
후회해도 소용없는 거겠죠
Жалость ни к чему,
아파도 늦은 거겠죠
Слишком поздно для боли,
스치듯 불어온 그댄 그렇게 스쳐 지나가겠죠
Ты лишь дуновение, мимолётный порыв.
어떤 말로도 표현할 없겠지만
Не выразить словами,
지금은 그냥 너무 보고 싶어
Как же я по тебе скучаю.
착각하지 않을게요 이젠
Больше не буду обманываться,
더는 기다리지 않을게요 이젠
Перестану ждать,
많이 바쁘더라도 아프지 말아요
Не болей, как бы ты ни была занята.
그댈 잊어볼게요
Я постараюсь тебя забыть.
그대는 나를 위해서 하나만 해주면 돼요
Сделай для меня лишь одно,
정말 하나만
Только одно,
이따금씩 꿈에 찾아와 웃어주지 마요, umm
Не приходи ко мне во снах с улыбкой, umm.
겨울인가요 (woo, ooh) 어둠이 되어 (어둠이 되어)
Зима? (woo, ooh) Тьма окутала (тьма окутала)
마음 밤새 붙잡고선 꿈처럼 왔다 가나요
Душу мою сковала, как сон, пришла и растворилась.
눈꽃이라도 좋아요 (라도 좋아요)
Я стану снежинкой (снежинкой),
그대 곁에 머문다면 얼어붙고 녹아도 좋아 (woo, woo)
Лишь бы быть рядом, даже если растаю (woo, woo).
후회해도 소용없는 거겠죠
Жалость ни к чему,
아파도 늦은 거겠죠
Слишком поздно для боли,
스치듯 불어온 그댄 그렇게 스쳐 지나가겠죠
Ты лишь дуновение, мимолётный порыв.
어떤 말로도 표현할 없겠지만
Не выразить словами,
지금은 그냥 너무 보고 싶어, oh yeah
Как же я по тебе скучаю, oh yeah.
꿈인가 봐요 끝내 말하지 못하고
Это был всего лишь сон, и я не смог тебе сказать,
가슴에 박힌 가시가 되어
И эти слова застряли комом в горле.
너무 빛나는 그댄
Ты слишком яркая,
눈을 감아도 사라지지가 않다가
Не исчезаешь, даже когда я закрываю глаза,
피하려 해도 따라오는 잔상이 되어
Преследуешь меня, как навязчивый мираж.
후회해도 소용없는 거겠죠
Жалость ни к чему,
아파도 늦은 거겠죠
Слишком поздно для боли,
스치듯 불어온 그댄 (스치듯 불어온 그댄)
Ты лишь дуновение (лишь дуновение),
그렇게 스쳐 지나가겠죠
Мимолётный порыв.
어떤 말로도 표현할 없겠지만
Не выразить словами,
지금은 그냥 너무 보고 싶어
Как же я по тебе скучаю.
두두두두
Тудудуду
두두두두
Тудудуду
두두두두
Тудудуду
두두두두
Тудудуду





Writer(s): Ryan, Ki Chan Lee


Attention! Feel free to leave feedback.