Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ALL DAY (Korean Ver.)
DEN GANZEN TAG (Koreanische Version)
Secret
day
you
and
I,
무슨
말이
필요해
Geheimer
Tag,
du
und
ich,
was
braucht
es
da
noch
Worte
Secret
day
you
and
I,
매일같이
그대와
Geheimer
Tag,
du
und
ich,
jeden
Tag
mit
dir
오늘도
내일도,
all
day
달콤한
속삭임
Heute
und
morgen,
den
ganzen
Tag,
süße
Einflüsterungen
Secret
day
you
and
I,
무슨
말이
필요해
Geheimer
Tag,
du
und
ich,
was
braucht
es
da
noch
Worte
우리
둘
아주
멀리
떠나
Wir
beide
reisen
weit
weg
아무도
모르게
딱
너와
나
Ganz
heimlich,
nur
du
und
ich
가만히
눈을
감아
서로
맞닿을
때
Schließe
sanft
die
Augen,
wenn
wir
uns
berühren
그대가
말을
해
Ah
Dann
sagst
du,
Ah
어떻게
이렇게까지
좋을
수
있을까
Wie
kann
es
nur
so
unglaublich
schön
sein?
너도
나와
같을까
정말
미친
것
같아
Geht
es
dir
genauso
wie
mir?
Ich
glaube,
ich
werde
verrückt
You
and
I
are
good
enough
Du
und
ich
sind
gut
genug
You
and
I
are
good
enough
Du
und
ich
sind
gut
genug
You
and
I
are
good
enough
Du
und
ich
sind
gut
genug
Ocean
view
hotel
room,
다
필요
없고
Hotelzimmer
mit
Meerblick,
brauche
ich
alles
nicht
You
and
I
are
good
enough
Du
und
ich
sind
gut
genug
You
and
I
are
good
enough
Du
und
ich
sind
gut
genug
You
and
I
are
good
enough
Du
und
ich
sind
gut
genug
Bluetooth
and
무드
등에
우리
둘
끝
Bluetooth
und
Stimmungslicht,
wir
beide,
das
ist
alles
Secret
day
you
and
I,
무슨
말이
필요해
Geheimer
Tag,
du
und
ich,
was
braucht
es
da
noch
Worte
Secret
day
you
and
I,
매일같이
그대와
Geheimer
Tag,
du
und
ich,
jeden
Tag
mit
dir
오늘도
내일도,
all
day
달콤한
속삭임
Heute
und
morgen,
den
ganzen
Tag,
süße
Einflüsterungen
Secret
day
you
and
I,
무슨
말이
필요해
Geheimer
Tag,
du
und
ich,
was
braucht
es
da
noch
Worte
Woo,
오늘도
아주
멀리
떠나
Woo,
auch
heute
reisen
wir
weit
weg
말만
해
오늘은
어디까지
갔다
올까
Sag
nur,
wohin
sollen
wir
heute
reisen?
뜨거운
여름날의
secret
vacay
Heißer
Sommertag,
geheimer
Urlaub
무아지경
속에서
몇
번이고
떠날
수
있게
In
Trance
können
wir
immer
wieder
verreisen
위에서
내려다볼
때
넌
루프탑보다
더해
Wenn
ich
dich
von
oben
betrachte,
bist
du
mehr
als
eine
Dachterrasse
아름다운
거
아찔한
거
혼자서
그냥
다
해
Wunderschön
und
atemberaubend,
du
vereinst
einfach
alles
넌
내
하루고
세상이야
넌
하나고
우린
하나야
Du
bist
mein
Tag
und
meine
Welt,
du
bist
einzig
und
wir
sind
eins
눈만
마주치면
포개지는
그림자
Wenn
sich
unsere
Blicke
treffen,
verschmelzen
unsere
Schatten
Call
out
my
name,
baby
Ruf
meinen
Namen,
Baby
Call
out
my
name,
baby
Ruf
meinen
Namen,
Baby
Call
out
my
name,
baby
Ruf
meinen
Namen,
Baby
Ocean
view
hotel
room,
다
필요
없고
Hotelzimmer
mit
Meerblick,
brauche
ich
alles
nicht
Call
out
my
name,
baby
Ruf
meinen
Namen,
Baby
Call
out
my
name,
baby
Ruf
meinen
Namen,
Baby
Call
out
my
name,
baby
Ruf
meinen
Namen,
Baby
Bluetooth
and
무드
등에
우리
둘
끝
Bluetooth
und
Stimmungslicht,
wir
beide,
das
ist
alles
Secret
day
you
and
I,
무슨
말이
필요해
Geheimer
Tag,
du
und
ich,
was
braucht
es
da
noch
Worte
Secret
day
you
and
I,
매일같이
그대와
Geheimer
Tag,
du
und
ich,
jeden
Tag
mit
dir
오늘도
내일도,
all
day
달콤한
속삭임
Heute
und
morgen,
den
ganzen
Tag,
süße
Einflüsterungen
Secret
day
you
and
I,
무슨
말이
필요해
Geheimer
Tag,
du
und
ich,
was
braucht
es
da
noch
Worte
All
day,
all
day,
all
day
Den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag,
den
ganzen
Tag
원해,
널
원해
Ich
will
dich,
ich
will
dich
Every
day,
every
day,
every
day
Jeden
Tag,
jeden
Tag,
jeden
Tag
난
원해,
널
원해
Ich
will
dich,
ich
will
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seung Wook Yang, Min Hyuk Lee, Dj Ain
Album
HUTAZONE
date of release
05-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.