Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
you
by
my
side,
I
felt
like
I'd
arrived
С
тобой
рядом
я
чувствовал,
что
достиг
всего
I
was
lost
and
found
Я
был
потерян
и
обрел
себя
I
feel
kinda
selfish
and
selfish
is
helpless
Я
чувствую
себя
немного
эгоистичным,
а
эгоизм
беспомощен
I
drag
you
down
Я
тяну
тебя
вниз
We
somehow
delayed
it,
I
played
it
so
basic
Мы
как-то
затянули
это,
я
сыграл
это
так
просто
We
fooled
our
crowd
Мы
обманули
публику
So
nice
on
the
surface
but
somehow
we
burned
it
На
поверхности
все
было
так
хорошо,
но
почему-то
мы
все
сожгли
Now
words
don't
mean
a
thing
Теперь
слова
ничего
не
значат
You
don't
have
to
say
nothin',
say
nothin'
Тебе
не
нужно
ничего
говорить,
ничего
не
говори
'Cause
your
eyes
do
the
talkin'
Потому
что
твои
глаза
говорят
сами
за
себя
You
don't
have
to
say
nothin',
say
nothin'
Тебе
не
нужно
ничего
говорить,
ничего
не
говори
'Cause
your
eyes
do
the
talkin'
(talkin')
Потому
что
твои
глаза
говорят
сами
за
себя
(говорят)
I
get
home
at
half
five,
we
fight
'til
the
sunrise
Я
возвращаюсь
домой
в
половину
седьмого,
мы
ссоримся
до
рассвета
We
won't
back
down
Мы
не
отступим
The
subject's
worth
hiding,
it's
high
stakes
we're
riding
Тема
стоит
того,
чтобы
ее
скрывать,
мы
рискуем
всем
It
all
falls
down
Всё
рушится
Twice
strikes
the
lightning,
that
night
had
me
high
Дважды
ударяет
молния,
та
ночь
пьянила
меня
Under
its
dark
spell
Под
ее
темным
заклинанием
Now
I
fight
back,
you
fight
back,
won't
wave
your
white
flag
Теперь
я
отбиваюсь,
ты
отбиваешься,
не
поднимай
белый
флаг
But
words
don't
mean
a
thing
Но
слова
ничего
не
значат
Don't
speak,
don't
speak
no
more
Не
говори,
не
говори
больше
'Cause
your
eyes
do
the
talkin'
Потому
что
твои
глаза
говорят
сами
за
себя
Don't
speak,
don't
speak
no
more
Не
говори,
не
говори
больше
'Cause
your
eyes
do
the
talkin'
Потому
что
твои
глаза
говорят
сами
за
себя
You
don't
have
to
say
nothin',
say
nothin'
Тебе
не
нужно
ничего
говорить,
ничего
не
говори
'Cause
your
eyes
do
the
talkin'
Потому
что
твои
глаза
говорят
сами
за
себя
You
don't
have
to
say
nothin'
(say
nothin'),
say
nothin'
(say
nothin')
Тебе
не
нужно
ничего
говорить
(ничего
не
говори),
ничего
не
говори
(ничего
не
говори)
'Cause
your
eyes
do
the
talkin'
(talkin')
Потому
что
твои
глаза
говорят
сами
за
себя
(говорят)
We
used
to
have
our
eggs
sunny
side
up
Раньше
мы
готовили
яйца
глазуньей
But
the
fun
dried
up
Но
веселье
иссякло
And
now
I
feel
like
our
time's
up
И
теперь
мне
кажется,
что
наше
время
пришло
I
can
see
you
wanna
talk
but
your
tongue's
tied
up
Я
вижу,
что
ты
хочешь
поговорить,
но
твой
язык
скован
Gotta
wise
up
Пора
опомниться
Can't
keep
hiding,
can't
keep
sliding
Нельзя
больше
прятаться,
нельзя
больше
скользить
Down
that
one
way
road
to
oblivion
(ahh)
По
этой
дороге
в
один
конец
к
забвению
(ах)
I've
told
you
a
million
times
where
my
head's
at
Я
сказал
тебе
миллион
раз,
что
у
меня
на
уме
But
it's
all
arguments
and
who's
winning
them
Но
все
сводится
к
спорам
и
к
тому,
кто
в
них
побеждает
Sometimes
the
right
words
don't
surface
Иногда
нужные
слова
не
приходят
на
поверхность
Shut
up,
pretend
it's
all
perfect
Замолчи,
притворись,
что
все
идеально
Brain
short
circuits
so
Мозг
коротко
замыкает,
и
I
look
into
your
eyes
and
I
don't
feel
worthless
Я
смотрю
в
твои
глаза
и
больше
не
чувствую
себя
ничтожным
What
I
said,
you
know
I
never
meant
it
То,
что
я
сказал,
ты
знаешь,
я
никогда
этого
не
имел
в
виду
Like
somebody
keeps
finishing
my
sentence
Как
будто
кто-то
постоянно
заканчивает
мое
предложение
No
more
tears,
no
more
lies
Хватит
слез,
хватит
лжи
I
know
what
you
want
when
you
say
it
with
your
eyes
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
когда
говоришь
это
глазами
Oh-woah-oh-oh,
oh-woah-oh-oh
О-во-о-о,
о-во-о-о
Oh-woah-oh-oh,
oh-woah-oh-oh
О-во-о-о,
о-во-о-о
Don't
speak,
don't
speak
no
more
Не
говори,
не
говори
больше
'Cause
your
eyes
do
the
talkin'
Потому
что
твои
глаза
говорят
сами
за
себя
Don't
speak,
don't
speak
no
more
Не
говори,
не
говори
больше
'Cause
your
eyes
do
the
talkin'
Потому
что
твои
глаза
говорят
сами
за
себя
You
don't
have
to
say
nothin',
say
nothin'
Тебе
не
нужно
ничего
говорить,
ничего
не
говори
'Cause
your
eyes
do
the
talkin'
(oh-woah-oh-oh,
oh-woah-oh-oh)
Потому
что
твои
глаза
говорят
сами
за
себя
(о-во-о-о,
о-во-о-о)
You
don't
have
to
say
nothin',
say
nothin'
Тебе
не
нужно
ничего
говорить,
ничего
не
говори
'Cause
your
eyes
do
the
talkin'
(oh-woah-oh-oh,
oh-woah-oh-oh)
Потому
что
твои
глаза
говорят
сами
за
себя
(о-во-о-о,
о-во-о-о)
Oh-woah-oh-oh,
oh-woah-oh-oh
О-во-о-о,
о-во-о-о
Oh-woah-oh-oh,
oh-woah-oh-oh
О-во-о-о,
о-во-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.