Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
美しい思い出に
Прекрасные воспоминания
君はただ
この胸にすべてをまかせればいい
Ты
можешь
просто
довериться
мне
всем
сердцем
人恋しさに
涙することもない
Нет
нужды
плакать
от
одиночества
沈みゆく夕陽のように
安らぎの夜を求め
Как
закат,
что
угасает,
я
искал
покоя
ночи
たそがれをさまよってた
僕の前に君が輝やいていた
Бродил
в
сумерках,
и
ты
засияла
передо
мной
愛する人よ
二人して分ち合う
Любимая,
давай
разделим
このひとときが
美しい思い出に
Эти
мгновения,
что
станут
よみがえる日まで
そばにいて
Прекрасными
воспоминаниями,
будь
рядом,
пока
они
не
оживут
秋はもう知らぬ間に繰り返す季節の中
Осень
вновь
пришла
незаметно
в
круговороте
времен
君がどんなに変わろうとも
かまわない
Мне
неважно,
как
сильно
ты
изменишься
少し疲れて
離れたほうがいいなら
Если
устала
и
хочешь
отдалиться
君のことばをうけとめるよ
縛りはしないさ
Я
приму
твои
слова,
но
не
стану
удерживать
遥かな海を越えてくる
鳥のように
Как
птица,
что
летит
через
далекие
моря
きっと君よ
この胸に帰ってきて
Ты
вернешься
ко
мне,
я
уверен
あふれる思いは変わらないさ
Мои
чувства
останутся
неизменными
君よ
二人して分ち合う
Любимая,
давай
разделим
このひとときが
美しい思い出に
Эти
мгновения,
что
станут
よみがえる日まで
そばにいて
Прекрасными
воспоминаниями,
будь
рядом,
пока
они
не
оживут
君よ
二人して分ち合う
Любимая,
давай
разделим
このひとときが
美しい思い出に
Эти
мгновения,
что
станут
よみがえる日まで
そばにいて
Прекрасными
воспоминаниями,
будь
рядом,
пока
они
не
оживут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yasuhiro Suzuki
Album
FAIRWAY
date of release
05-10-1978
Attention! Feel free to leave feedback.