カラオケ歌っちゃ王 - 19歳の唄 (オリジナルアーティスト:阿部 真央) [カラオケ] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation カラオケ歌っちゃ王 - 19歳の唄 (オリジナルアーティスト:阿部 真央) [カラオケ]




息をしているのか 否かも理解(わか)らぬ日々に
я даже не знаю, дышу я или нет.
手に入れた自由を 持て余し流されてる
у тебя есть свобода, но ты остался позади.
何を求めたのか 何処に行きたかったのか
чего ты хотел, куда ты хотел пойти?
手に入れた安らぎの中で ごまかし目を背けてる
в мире, который я обрел, я лежу, я отворачиваю глаза.
幾度も夢見ていた世界で歌うのは
пою в мире, о котором мечтал много раз.
おそらくこんな僕ではなかった
наверное, я была не такой.
終わったりしない衝動 止まったりしない鼓動
Импульс, который не прекращается, сердцебиение, которое не прекращается, сердцебиение, которое не прекращается, сердцебиение, которое не прекращается, сердцебиение, которое не прекращается, сердцебиение, которое не прекращается, сердцебиение, которое не прекращается.
未だ信じてたいのに 見失い始めてんだ
я все еще хочу в это верить, но начинаю терять это из виду.
何時逃げ切れるのか 何時になれば終わるのか
когда мы выберемся отсюда, когда мы окажемся здесь?
ただこなすような日々の中で そればかりを探してる
я просто ищу его в те дни, когда я это делаю.
失うものなんて未だ何ひとつ無いのに
мне все равно нечего терять.
守りに入り始めてる僕を 壊して
я начинаю защищаться.
うねった声は「衝動」 掻き鳴らす、これ「鼓動」
Волнистый голос - это "импульс", это "сердцебиение".
未だ信じさせててよ
ты все еще должна доверять мне.
未だ終わらせたくないよ
я не хочу, чтобы это заканчивалось.
満たされ始めてしまった僕を罵って
я начал испытывать удовлетворение.
見失ってる僕を 壊して
ты теряешь меня, ты разрушаешь меня.
終わったりしない衝動 止まったりしない鼓動
Импульс, который не прекращается, сердцебиение, которое не прекращается, сердцебиение, которое не прекращается, сердцебиение, которое не прекращается, сердцебиение, которое не прекращается, сердцебиение, которое не прекращается, сердцебиение, которое не прекращается.
未だ信じさせててよ 未だ終わらせたくないよ
позволь мне все еще верить тебе, я еще не хочу заканчивать с этим.
未だ終わらせたくないよ
я не хочу, чтобы это заканчивалось.






Attention! Feel free to leave feedback.