カラオケ歌っちゃ王 - ミセナイナミダハ、きっといつか - translation of the lyrics into Russian




ミセナイナミダハ、きっといつか
Невидимые слёзы, когда-нибудь обязательно...
いつのまに 忘れてたの
Когда же я забыл об этом?
気がつけば あふれた涙
Опомнился, когда слёзы хлынули ручьём.
別に決めてた訳じゃないんだけど
Не то чтобы я специально решил,
惨めに思えたのかな
Наверное, почувствовал себя жалким.
泣かないように くいしばった
Сдерживал слёзы, стиснув зубы,
そんな毎日 背負って生きてた
С таким грузом жил изо дня в день.
だけど あなたがくれた「大丈夫」が
Но твои слова "Всё будет хорошо"
もういいよって聞こえた
Прозвучали, как разрешение выплакаться.
「ミセナイナミダ」はきっといつか
«Невидимые слёзы» когда-нибудь обязательно
虹となり世界てらして
Превратятся в радугу и озарят мир,
大切な人達を
Дорогих мне людей
守る光となる
Защитят своим светом.
皆抱える荷物でも
Каждый несёт свой груз,
平気な顔でツヨガリ
Но с гордо поднятой головой, делая вид, что всё в порядке.
ただ涙 涙でも 君が笑えるなら
Пусть даже слёзы, слёзы, слёзы, лишь бы ты улыбалась.
街角には いるべき場所
На улицах города есть места, куда мы должны идти,
目指し 失い 戦うカケラ達
Стремясь к цели, теряя и сражаясь за осколки мечты.
愛や 夢ならば 選んだ ツヨガリ
Если это любовь или мечта, мы выбираем этот путь с гордо поднятой головой.
誰かを支える涙もあるだろう
Бывают и слёзы, которыми мы поддерживаем других.
一人帰る家路の途中 窓に映る 顔を見てる
По дороге домой, один, смотрю на своё отражение в окне.
少し疲れた表情だけれど 周りの人々も同じように
Немного усталое лицо, но у окружающих такие же.
それぞれが守りたい笑顔と それぞれが描きたい未来を
Каждый хранит улыбку, которую хочет защитить, и будущее, которое хочет создать,
抱えながら戦い歩く ツヨガリ 掲げて
И продолжает бороться, с гордо поднятой головой.
喜びや悲しみさえ 分け合う人がいるから
Есть люди, с которыми можно разделить радость и печаль,
ぼくら 満たされた日々を待ちわびて
Поэтому мы с нетерпением ждём дней, наполненных счастьем,
夢中で駆け抜けてく
И мчимся вперёд, не жалея сил.
時に迷いながらも 優しさ探すだろう
Иногда мы теряемся, но продолжаем искать доброту.
この街じゃ見失いそうになるけど
В этом городе её легко потерять из виду,
「ミセナイナミダ」はきっといつか
Но «невидимые слёзы» когда-нибудь обязательно
虹となり世界てらして
Превратятся в радугу и озарят мир,
大切な人達を
Дорогих мне людей
守る光となる
Защитят своим светом.
皆抱える荷物でも
Каждый несёт свой груз,
平気な顔でツヨガリ
Но с гордо поднятой головой, делая вид, что всё в порядке.
ただ涙 涙でも 君が笑えるなら
Пусть даже слёзы, слёзы, слёзы, лишь бы ты улыбалась.
涙やツヨガリは 超えていく為の誓い
Слёзы и гордость это клятва, которую мы даём, чтобы преодолеть все трудности.
大切な人達を 導くあかりとなる
Они станут светом, который будет вести дорогих мне людей.
君が笑っているなら 平気な顔でいられる
Если ты улыбаешься, я могу делать вид, что всё в порядке.
「タダ ナミダナガシ ナイタヒモ」
«Просто льются слёзы, просто плачу»
きっと笑えるから
Ведь когда-нибудь мы обязательно будем смеяться.






Attention! Feel free to leave feedback.