Lyrics and translation カラオケ歌っちゃ王 - 光と君へのレクイエム (オリジナルアーティスト:山下 達郎 ) [カラオケ]
いつもとおんなじ昼下がり
днем
все
как
обычно.
まあるい小さな陽だまりで
что
ж,
немного
солнечного
света.
他にはもう何もいらなかった
мне
больше
ничего
не
было
нужно.
海を見下ろす丘の上は
на
холме
с
видом
на
море.
あふれる光のアーケード
Аркада
переливающегося
света
身体の奥まで透き通り
Прозрачен
до
самых
глубин
тела.
僕らは風に乗り飛んだのさ
мы
прыгали
на
ветру.
OH
外はきっと
(SUNNY
DAY)
О,
я
уверен,
что
это
снаружи
(солнечный
день).
OH
あの日のような
(SHINY
DAY)
О,
как
в
тот
день
(блестящий
день).
ひとりじゃ何も出来ないと
ты
ничего
не
можешь
сделать
в
одиночку.
ずっとずっとあのままの
так
было
всегда.
ふたりでいたかった
я
хотел
быть
с
вами
вдвоем.
変わらぬ愛にあこがれてた
я
жаждал
неизменной
любви.
過ぎ行く夏を競い合って
борьба
за
уходящее
лето
近づく冬を分かち合って
разделяя
приближающуюся
зиму
僕らは永遠を感じてた
мы
чувствовали
вечность.
OH
あの日もこんな
(SUNNY
DAY)
О,
этот
день
тоже
похож
на
этот
(солнечный
день).
OH
輝くような
(SHINY
DAY)
О,
это
как
сияние
(сияющий
день).
涙がちっとも乾かない
мои
слезы
совсем
не
высыхают.
君の好きだったあの歌は今も
та
песня,
которую
ты
любил,
все
еще
там.
この街で流れ続けてる
она
продолжает
течь
в
этом
городе.
WOULDN′T
IT
BE
NICE!
РАЗВЕ
ЭТО
НЕ
ЗДОРОВО?
光は君へのレクイエム
свет-это
реквием
по
тебе.
涙がまだらに乾くまで
пока
слезы
не
высохнут
пятнистые
想い出照らして
Освети
свои
воспоминания.
ずっとずっとあのままの
так
было
всегда.
ふたりでいたかった
я
хотел
быть
с
вами
вдвоем.
ずっとずっと忘れない
я
никогда
не
забуду.
ふたりの陽だまりを
солнце
нас
двоих.
ずっとずっといつまでも
навсегда,
навсегда,
навсегда.
ふたりでいたかった
я
хотел
быть
с
вами
вдвоем.
ずっとずっと忘れない
я
никогда
не
забуду.
ふたりのあの愛を
эта
любовь
между
тобой
и
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.