Lyrics and translation カラオケ歌っちゃ王 - 君に逢いたかった オリジナルアーティスト:ナオト・インティライミ(カラオケ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君に逢いたかった オリジナルアーティスト:ナオト・インティライミ(カラオケ)
Я так хотел тебя увидеть (Оригинальный исполнитель: Наото Интирайми (Караоке))
君に会いたかった
ただ会いたかった
運命に引き離されても
Я
так
хотел
тебя
увидеть,
просто
увидеть
тебя.
Даже
если
судьба
разлучит
нас,
夜空を巡って
時間(トキ)を越えて
君をみつけるから
Я
буду
искать
тебя,
блуждая
по
ночному
небу,
сквозь
время.
出逢ったイミを考えてた
はじめて声をきいた瞬間に
Я
думал
о
смысле
нашей
встречи,
в
тот
момент,
когда
впервые
услышал
твой
голос,
「この人だ」とわかったんだ
信じてもらえないかもだけど
Я
понял,
что
"это
она".
Возможно,
ты
не
поверишь,
「どうしたの?」
電話越しの声で
キミが元気じゃないことくらい
Но
по
твоему
голосу
в
телефоне:
"Что
случилось?",
я
понимаю,
что
ты
не
в
порядке.
分かるさ
離れてる時でも
どんなに明るく振る舞っても
Даже
на
расстоянии,
как
бы
весело
ты
ни
пыталась
себя
вести,
「大丈夫」「大丈夫じゃない」「元気だよ」「いや心配だ」
"Все
хорошо",
"Не
все
хорошо",
"Я
в
порядке",
"Нет,
я
волнуюсь".
今すぐ君に会いにいく
Я
сейчас
же
приеду
к
тебе.
君に逢いたかった
待ち続けてた
運命が僕らをつないだ
Я
так
хотел
тебя
увидеть,
ждал
тебя.
Судьба
связала
нас.
傷つきながらも
旅して僕ら
やっと
巡り会えた
Несмотря
на
все
раны,
мы
путешествовали
и
наконец
встретились.
誰がなんて言おうと
かなしい夜も
君を笑わせてみせるから
Что
бы
ни
говорили
другие,
даже
в
самые
грустные
ночи
я
заставлю
тебя
улыбнуться.
何が起きたって
誰より僕が
君を幸せにする
Что
бы
ни
случилось,
я
сделаю
тебя
счастливее
всех.
誰もそんな強くないとか
それはそれで真実なんだろうけど
Никто
не
настолько
силен,
и
это,
наверное,
правда,
それでも僕は胸を張って
君のために強くありたい
Но
все
равно
я
хочу
быть
сильным
ради
тебя,
с
гордостью
в
груди.
くだらないことは話せるのに
肝心な時にはいつも口ベタ
Я
могу
говорить
о
всяких
глупостях,
но
в
важные
моменты
я
всегда
теряю
дар
речи.
本音伝えきれない不器用さが時折マジで嫌になるけど
Эта
неуклюжесть,
неспособность
выразить
свои
истинные
чувства,
иногда
меня
ужасно
бесит.
こんな気持ち初めてで
本当に大切にしたくて
Я
впервые
испытываю
такие
чувства,
я
действительно
хочу
дорожить
ими,
だからこそ離したくないんだ
Именно
поэтому
я
не
хочу
тебя
отпускать.
君に逢いたかった
待ち続けてた
運命が僕らをつないだ
Я
так
хотел
тебя
увидеть,
ждал
тебя.
Судьба
связала
нас.
傷つきながらも
旅して僕ら
やっと
巡り会えた
Несмотря
на
все
раны,
мы
путешествовали
и
наконец
встретились.
誰がなんて言おうと
かなしい夜も
君を笑わせてみせるから
Что
бы
ни
говорили
другие,
даже
в
самые
грустные
ночи
я
заставлю
тебя
улыбнуться.
何が起きたって
誰より僕が
君を幸せにする
Что
бы
ни
случилось,
я
сделаю
тебя
счастливее
всех.
100億年前から決まってたのかなぁ
こんな日が来ること
Может
быть,
это
было
предопределено
10
миллиардов
лет
назад,
что
настанет
такой
день.
君に会いたかった
ただ会いたかった
運命に引き離されても
Я
так
хотел
тебя
увидеть,
просто
увидеть
тебя.
Даже
если
судьба
разлучит
нас,
夜空を巡って
時間(トキ)を越えて
君をみつけるから
Я
буду
искать
тебя,
блуждая
по
ночному
небу,
сквозь
время.
君に逢いたかった
待ち続けてた
運命が僕らをつないだ
Я
так
хотел
тебя
увидеть,
ждал
тебя.
Судьба
связала
нас.
何が起きたって
誰より僕が
君を幸せにする
Что
бы
ни
случилось,
я
сделаю
тебя
счастливее
всех.
君に逢いたかった
待ち続けてた
Я
так
хотел
тебя
увидеть,
ждал
тебя.
出逢えてよかった
世界は変わった
Как
хорошо,
что
мы
встретились.
Мир
изменился.
永遠を
君に誓うよ
僕が幸せにする
Я
клянусь
тебе
в
вечной
любви.
Я
сделаю
тебя
счастливой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.