カラオケ歌っちゃ王 - 硝子の少年 (オリジナルアーティスト:KnKi Kids) [カラオケ] - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation カラオケ歌っちゃ王 - 硝子の少年 (オリジナルアーティスト:KnKi Kids) [カラオケ]




硝子の少年 (オリジナルアーティスト:KnKi Kids) [カラオケ]
硝子の少年 (Original Performer: KnKi Kids) [Karaoke]
雨が踊るバス・ストップ
The rain dances at the bus stop
君は誰かに抱かれ
You're in someone's arms
立ちすくむぼくのこと見ない振りした
You stand there frozen, pretending not to see me
指に光る指環
A ring glistens on your finger
そんな小さな宝石で
Such a small jewel
未来ごと売り渡す君が哀しい
You sold your future for it, and it makes me sad
ぼくの心はひび割れたビー玉さ
My heart is a cracked marble
のぞき込めば君が逆さまに映る
If you look closely, you'll see yourself reflected in me, upside down
Stay with me
Stay with me
硝子の少年時代の(Stay with me baby)
During our glass-like adolescence (Stay with me baby)
破片が胸へと突き刺さる
The fragments pierce my chest
舗道の空き缶蹴とばし(Stay with me girl)
I kick away the empty can on the sidewalk (Stay with me girl)
バスの窓の君に 背を向ける
I turn my back to you through the bus window
(Stay with me baby)
(Stay with me baby)
(Stay with me)
(Stay with me)
映画館の椅子で
In the movie theater seats
キスを夢中でしたね
We were lost in a passionate kiss
くちびるがはれるほど囁きあった
We whispered so much that our lips became numb
絹のような髪に
Your hair was like silk
ぼくの知らないコロン
You wore a perfume I didn't recognize
振られると予感したよそゆきの街
I had a feeling you were going to break up with me in this unfamiliar city
嘘をつくとき瞬きをする癖が
You had a habit of blinking when you lied
遠く離れてゆく愛を教えてた
It taught me that our love was fading away
Stay with me
Stay with me
硝子の少年時代を(Stay with me baby)
During our glass-like adolescence (Stay with me baby)
想い出たちだけ横切るよ
Memories are all that's left
痛みがあるから輝く(Stay with me girl)
It's the pain that makes them shine (Stay with me girl)
蒼い日々がきらり駆けぬける
Our naïve youth flashes by
ぼくの心はひび割れたビー玉さ
My heart is a cracked marble
のぞき込めば君が逆さまに映る
If you look closely, you'll see yourself reflected in me, upside down
Stay with me
Stay with me
硝子の少年時代を(Stay with me baby)
During our glass-like adolescence (Stay with me baby)
想い出たちだけ横切るよ
Memories are all that's left
痛みがあるから輝く(Stay with me girl)
It's the pain that makes them shine (Stay with me girl)
蒼い日々がきらり
Our naïve youth flashes by
Stay with me
Stay with me
硝子の少年時代の(Stay with me baby)
During our glass-like adolescence (Stay with me baby)
破片が胸へと突き刺さる
The fragments pierce my chest
何かが終わってはじまる(Stay with me girl)
Something ends and something begins (Stay with me girl)
雲が切れてぼくを
The clouds part and
照らし出す(Stay with me baby)
Illuminate me (Stay with me baby)
君だけを(Stay with me baby)
Only you (Stay with me baby)
愛してた(Stay with me)
I loved you (Stay with me)






Attention! Feel free to leave feedback.