Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
都会の一人暮らし (オリジナルアーティスト:℃-ute) [カラオケ]
Жизнь в одиночестве в большом городе (Оригинальный исполнитель: ℃-ute) [Караоке]
時代のせいにはしたくはないけど
Не
хочу
все
списывать
на
время,
都会一人暮らしってやっぱ酷(さび)しいのかなぁ
Жизнь
одной
в
большом
городе
— это
правда
так
одиноко?
田舎を出るには立派な建前
Чтобы
уехать
из
деревни,
нужен
веский
предлог,
国立大学(こくりつだい)はやっぱC判定...
微妙
Государственный
университет...
всего
лишь
оценка
"С"...
Сомнительно.
中学時代の恋
UH
Моя
любовь
из
средней
школы,
ох...
なんとなく懐かしいな
Какие-то
ностальгические
чувства.
「悩み」とかかわいかった
Мои
"проблемы"
тогда
казались
такими
милыми.
Why
not?
最終的にゃ私の人生だし
Почему
бы
и
нет?
В
конце
концов,
это
моя
жизнь,
反対されたってめげない信念
Даже
если
мне
будут
возражать,
я
не
сдамся.
Why
not?
遠距離の恋
想像してみたけれど
Почему
бы
и
нет?
Я
пыталась
представить
отношения
на
расстоянии,
なんかまだピンとこないなぁ
大丈夫かなぁ...
Но
что-то
пока
не
понимаю,
как
это
будет...
Все
ли
будет
хорошо?...
私立になったならバイトをしろって
Если
я
поступлю
в
частный
вуз,
то
должна
буду
подрабатывать,
バイトと勉強
まるでたまご&鶏
Подработка
и
учеба
— словно
курица
и
яйцо.
いっそ就職をするとなったなら
Если
бы
я
сразу
пошла
работать,
インストラクター!?
Инструктором?!
こんな田舎じゃスポーツジムも少ない
В
нашей
глуши
спортивных
залов
мало.
ダイエット来年がんばろう
С
диетой
займусь
в
следующем
году.
空腹は受験の敵
Голод
— враг
успешной
сдачи
экзаменов.
そこが良いって彼も言うし...
Мой
парень
тоже
говорит,
что
это
хорошо...
Why
not?
誰かの為の努力じゃないんだし
Почему
бы
и
нет?
Я
стараюсь
не
для
кого-то,
躊躇をする意味なんてないんだし
Нет
смысла
колебаться.
Why
not?
いつかは海外
住んでみたいけれど
Почему
бы
и
нет?
Когда-нибудь
я
хотела
бы
пожить
за
границей,
最初のこの山場を脱出しなきゃね
Но
сначала
нужно
преодолеть
этот
первый
рубеж.
Why
not?
誰かの為の努力じゃないんだし
Почему
бы
и
нет?
Я
стараюсь
не
для
кого-то,
躊躇をする意味なんてないんだし
Нет
смысла
колебаться.
Why
not?
いつかは海外
住んでみたいけれど
Почему
бы
и
нет?
Когда-нибудь
я
хотела
бы
пожить
за
границей,
最初のこの山場を脱出しなきゃね
Но
сначала
нужно
преодолеть
этот
первый
рубеж.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.