Lyrics and translation カラオケ歌っちゃ王 - 風と未来 オリジナルアーティスト:いきものがかり (カラオケ)
風と未来 オリジナルアーティスト:いきものがかり (カラオケ)
Wind and Future Original artist: Ikimonogakari (Karaoke)
都会を抜け出して
Leaving
the
city
風を探したよ
I
looked
for
the
wind
なんて苦笑うけど
I
chuckle
to
myself
見たい景色がある
But
there
are
views
I
want
to
see
ほどけた足跡を
If
I
retrace
my
faded
footsteps
いつか見た夢の続き
I
can
rewrite
and
start
over
書き直してまた始められるよ
The
continuation
of
a
dream
I
once
had
簡単なことがさ
Such
a
simple
thing
難しすぎちゃって
Has
become
so
difficult
一人迷い込む土曜日
Lost
by
myself
on
a
Saturday
明るい空の下
Beneath
the
bright
sky
望むこの道を
This
path
that
I
desire
今描いた未来に向かって
Towards
the
future
I
now
envision
どこまでも僕ら駆けてゆくよ
Hand
in
hand,
we'll
run
as
far
as
we
can
届いたその地図握りしめて
Holding
tightly
to
the
map
that
I
received
乾いた靴音を響かせて
Our
dry
shoesteps
echo
ほらまたあの風を追って
See,
I'm
chasing
that
wind
again
いつまでも君と共にゆくよ
Always
by
your
side
朝焼けの大地に瞳を凝らして
Staring
at
the
sun-kissed
earth
with
rapt
attention
目映い光の渦も越えて
Surpassing
the
dazzling
whirlwinds
of
light
花を咲かせたら
On
the
familiar
street
corners
春と夏
秋と冬
Winds
colored
by
spring,
summer,
autumn,
and
winter
季節が巡って彩る風は吹く
Will
softly
blow
純粋なことがさ
Such
a
pure
thing
見えなくなっちゃって
Has
become
so
obscured
何故か思い込む夜明け
A
dawn
where
I
dwell
on
reasons
ふいに見上げたら
Suddenly,
I
look
up
まぁるい月でした
And,
lo,
a
round
moon
蒼白くささやいた
Whispering
in
a
pale
voice
言葉を探して
Searching
for
words
今そよいだ風に乗って
Now,
riding
on
the
gentle
breeze
明日の僕らに逢いにゆくよ
I'll
meet
the
you
of
tomorrow
繋いだ掌を確かめて
Confirming
our
clasped
hands
胸いっぱい息を吸い込んで
Inhaling
deeply
遠くの空に広がった
A
starry
night
sky
星降る夜空を抱きしめるよ
Unfolding
in
the
distant
heavens
小さな涙星は流れて
Tiny
shooting
stars
stream
down
祈りが夜風の波を舞うよ
As
prayers
dance
upon
the
waves
of
the
night
wind
今始まる未来は
The
future
that
begins
now
きっと素敵な光を身に纏って
Will
surely
don
a
beautiful
light
鮮やかな彩りは確かに
Truly,
vibrant
hues
僕らの明日を照らし出すよ
Will
illuminate
our
tomorrow
今描いた未来に向かって
Towards
the
future
I
now
envision
どこまでも僕ら駆けてゆくよ
Hand
in
hand,
we'll
run
as
far
as
we
can
届いたその地図握りしめて
Holding
tightly
to
the
map
that
I
received
乾いた靴音を響かせて
Our
dry
shoesteps
echo
ほらまたあの風を追って
See,
I'm
chasing
that
wind
again
いつまでも君と共にゆくよ
Always
by
your
side
朝焼けの大地に瞳を凝らして
Staring
at
the
sun-kissed
earth
with
rapt
attention
目映い光の渦も越えて
Surpassing
the
dazzling
whirlwinds
of
light
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.